Papani
“JRPG”字母是“Japanese Role-Playing Game”的英文简写,含义是用于“日本角色扮演游戏”
“JST”字母是“Japan Science and Technology Agency”的英文简写,含义是用于“日本科学技术局”
“JSPE”字母是“Japanese Society for Pediatric Endocrinology”的英文简写,含义是用于“日本儿科内分泌学会”
“JYN”字母是“iPath Japanese Yen/United States Dollar Exchange Rate Exchange Traded Notes”的英文简写,含义是用于“iPath日元/美元汇率交易票据”
“JIRA”字母是“Not an acronym but rather a truncation of "Gojira", the Japanese name for Godzilla.”的英文简写,含义是用于“不是用于首字母简写,而是用于“Gojira”的英文简写,Gojira是用于哥斯拉的日文名称。”
“NAOJ”字母是“National Astronomical Observatory of Japan”的英文简写,含义是用于“国立天文台”
“OUJ”字母是“Open University of Japan”的英文简写,含义是用于“日本开放大学”
“MEXT”字母是“Ministry of Education Culture Sports Science and Technology [Japan]”的英文简写,含义是用于“教育部文化体育科技[日本]”
“JCSS”字母是“Japan Calibration Service System”的英文简写,含义是用于“日本校准服务系统”
“Kuma Med J”字母是“Kumamoto Medical Journal (Japan)”的英文简写,含义是用于“熊本医学杂志(日本)”
“JPARC”字母是“Japan Proton Accelerator Research Complex”的英文简写,含义是用于“日本质子加速器研究中心”
“JRPG”字母是“Japanese Role-Playing Game”的英文简写,含义是用于“日本角色扮演游戏”
“NAOJ”字母是“National Astronomical Observatory of Japan”的英文简写,含义是用于“国立天文台”
“JIRA”字母是“Not an acronym but rather a truncation of "Gojira", the Japanese name for Godzilla.”的英文简写,含义是用于“不是用于首字母简写,而是用于“Gojira”的英文简写,Gojira是用于哥斯拉的日文名称。”