Coucou:本义是布谷鸟,发音很接近“咕咕”,也像布谷鸟的叫声。作为语气词表示“嗨”的意思,常用在朋友见面问好时。
L’ivresse:酒后微醺
Le crépuscule:黄昏,暮色;晨暮时的光线
Le sillage:航迹,痕迹。船过后水面的留痕,人走后隐隐的幽香,都可以用这个词。
Les retrouvailles:分别后的重逢。从词根看表示“重新找回的东西”,颇有“共剪西窗烛,话巴山夜雨”的意境。
L’amicalité:由“朋友(ami)”和“默契,共谋(complicité)”合成,表示朋友间不必言说便可意会的默契。
La bonheur:幸运。从词源的角度表示长期成功带来的满足。从读音角度,“Une bonheur(一件小幸运)”听起来很接近“Une bonne heure(美好的一小时)”。幸福的事,哪怕再短暂也值得开心。
La élucubration:熬夜完成的著作;刻苦完成但不够合理的作品或理论。感觉像是在说学术垃圾,伤害不大侮辱极深。
Anticonstitutionnellement:违反宪法地。法语中最长的单词,法国老师让学生写这个词,作为上课捣乱的惩罚。
法语字母发音表
法文字母表是由拉丁字母组成,在部分法文的写法中,大写字母并不使用变音符号。
法语字母
A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n O o
P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z
元音(元音)字母 a e i o u
辅音字母 b c d f g h j k l m n p q r s t v w x y z
连字: �0�3 (�0�4il, f�0�4tus, b�0�4uf)
法文和英文一样用26个拉丁字母,在学习法语发音的时候要分清楚元音字母和元音,辅音字母和辅音亦然。法语和英语、汉语的不同之处在于法语没有双元音和复合元音,发每个元音时嘴都没有动作,尤其要注意发鼻化元音时不能像汉语韵母似的有延续动作。在法语里多出了几个音符,与字母同时使用,有时候用来表示不同的发音,有时候只是区别不同的语义:“^”长音符通常用于曾经省略过某一字母的单词,通常用在字母“e”上,此时该字母的发音一定为[�0�7],如être是源于拉丁语单词essere,中间省略几个字母,“¨”分音符可以和多个元音字母组合,表示这个元音字母不跟前面的元音字母构成一个字母组合,而分别发音,类似于双元音;“é”闭音符只用在字母“e”之上,表示这个字母发音为闭口音[e];“è”开音符用在字母“e”上表示这个字母发开口音[ε],用在其他字母上以区分不同的语义,如ou=or(英文)“或者”和où=where(英文)“哪里”两个单词发音拼写完全一样,但是不同的词;软音符ç只用于“c”字母下面,因为法语中和英语中一样,“c”在“a、o”前发[k]音,在“e、i”前发[s]音,如果在“a、o”想让它发[s]音,需加软音符,如在français(法国人)中。
元音
法语的元音多数圆唇,这是为什么看法国人说话的时候好像嘴唇总是圆着的。
注意:/A/对很多法语使用者来说不再是音位。但是对于/@/(Schwa)是否是法语中的音素还存在争论。有人认为它是音位/9/的变体。
辅音
爆破音
/p, b/
/k, g/
/t, d/
这是法语里面对多数亚洲人来说最难学的发音之一类。很多亚洲国家学习法语的人学习法语几十年以后还能听到这一点上不清楚,问题在于法国人对此特别敏感,而且这个区别对区别某些词语起着关键的作用。难点在于区分每一组里面左右两个音左边为清辅音,右边为浊辅音。原因在于亚洲语言(如汉语普通话)里面通常不存在清浊辅音的区别,而只有送气和不送气清辅音的区别。即使学过英语,也可能没有注意,因为英语里的清爆破音一般情况下需要送气,在s后面的清破裂音不送气,如speak,star,sky等等。
摩擦音
/s, z/
/f, v/
/S, Z/
[v]因在汉语拼音所采用的字母里面,只用来拼写一些少数民族译音。/Z/听起来有点像汉语拼音的r,/z/像是四川话“人”字的声母,汉语普通话里没有/v/和/z/两个音素,仅在部分方言中出现。
腭音:/�0�9/
腭音,发音的时候舌面贴上腭,气流同时从口腔和鼻腔送出。类似上海话中“热”的发音,同时在陕西方言里的“做啥呢?”这句话的最后一个音域这个音素其相似。
边音:/l/
颤音:/r/
有人说这个音是法语里面最美的。现代法语里面通常发小舌擦音,各地的发音方式略有不同;少数地区和少数情况下也用小舌颤音。有少数法语区如加拿大的魁北克,部分非洲国家和法国南部少数地区也有仅使用大舌音。小舌即医学上的悬雍垂,大舌即舌。
半元音:/j/ [j]总是发音摩擦音。英语y的发音。
读音规则
法国人的读音规则非常简单,通常在普通的法文字典里占一页的篇幅。
但是对于使用中文的学习者来说来说,需要了解一下这些规则:
单词末尾的辅音字母通常是不发音的,除非其后跟的有元音字母或同一个辅音字母,例如“paquet”、“pas”、“las”结尾的“t”和“s”不发音)。但是,这些辅音字母在联诵或者连音中可能发音。
“n”和“m”在元音字母前面发字元音,而在某些元音字母后面并且后面没有元音字母或者“m”或“n”相连的时候与前面的元音构成鼻化元音。
另外,以不发音的的辅音字母结尾的法语单词后面紧跟一个元音开头的单词并且与之位于同一个节奏组中的时候会发生联诵,同样情况下如果前面的单词以辅音结尾,则会发生连音。
(在上面文字中,请注意辅音、元音与辅音字母、元音字母的区别。)
辅音字母“h”在任何时候都不发音,但在作为单词开头时区分为“哑音”和“嘘音”,词典上一般在嘘音单词前加上“”。哑音和嘘音主要分别为哑音开头的词其读音和写法变化和元音开头的单词一样,而嘘音开头的单词的变化则和辅音开头的单词一样,即不能连读,不能省音等。
1 un, une、 2 deux 、3 trois 、4 quatre 、5 cinq 、6 six 、7 sept、 8 huit 、9 neuf 、10 dix 、11 onze 、12 douze 、13 treize 、14 quatorze、 15 quinze 、16 seize、 17 dix-sept 、18 dix-huit 、19 dix-neuf 、20 vingt
21 vingt et un 、22 vingt-deux、 23 vingt-trois 、24 vingt-quatre 、25 vingt-cinq 、26 vingt-six 、27 vingt-sept 、28 vingt-huit、 29 vingt-neuf 、30trente
31trente et un/ une 、32trente-deux 、33trente-trois 、34trente-quatre 、35trente-cinq 、36trente-six 、37trente-sept 、38trente-huit 、39trente-neuf 、40quarante
41quarante et un/ une 、42quarante-deux 、43quarante-trois 、44quarante-quatre 、45quarante-cinq 、46quarante-six 、47quarante-sept 、48quarante-huit 、49quarante-neuf 、50cinquante
51cinquante et un 、52cinquante-deux 、53cinquante-trois 、54cinquante-quatre 、55cinquante-cinq 、56cinquante-six 、57cinquante-sept 、58cinquante-huit 、59cinquante-neuf 、60soixante
61soixante et un 、62soixante-deux 、63soixante-trois 、64soixante-quatre 、65soixante-cinq 、66soixante-six 、67soixante-sept 、68soixante-huit 、69soixante-neuf 、70soixante-dix
71 soixante et onze 、72 soixante-douze 、73 soixante-treize 、74 soixante-quatorze 、75 soixante-quinze 、76 soixante-seize 、77 soixante-dix-sept 、78 soixante-dix-huit 、79 soixante-dix-neuf 、80 quatre-vingts
81 quatre-vingt-un 、82 quatre-vingt-deux 、83 quatre-vingt-trois 、84 quatre-vingt-quatre 、85 quatre-vingt-cinq 、86 quatre-vingt-six 、87 quatre-vingt-sept 、88 quatre-vingt-huit 、89 quatre-vingt-neuf 、90 quatre-vingt-dix
91 quatre-vingt-onze 、92 quatre-vingt-douze 、93 quatre-vingt-treize 、94 quatre-vingt-quatorze 、95 quatre-vingt-quinze 、96 quatre-vingt-seize 、97 quatre-vingt-dix-sept 、98 quatre-vingt-dix-huit 、99 quatre-vingt-dix-neuf、100cent
法语数字是指法语数字的单词及拼写方法,如102读作cent deux、200读作deux cents、1000读作mille、2000读作deux mille等。
扩展资料:
法语的数字表达来自于二十进制。为什么会用二十进制,有两种推论,一种认为,来自古罗马时代属凯尔特人一支的高卢人,凯尔特人是采用二十进制的。据说他们在计数时,不仅用10个手指,还要加上10个脚趾。
这种因二十进制计数法而来的数字表达,在同属凯尔特语族的布列塔尼语、爱尔兰盖尔语、英国的威尔士语中都能找到。
另一种推论则认为来自属于斯堪纳维亚维京人的诺曼人,在同为维京人后代的丹麦人的语言中,依然可以见到其影子。