Agonie 是法语中的意思是“痛苦的”,Agony在英语里具有相同的意思Agoni发音跟中文的“爱过你”非常的类似不过Agoni是错误的写法并没有这个单词正确的单词是 Agonie - (Agoni)- 英文(痛苦)的意思- 中文的发音就是:爱过你
痛苦的单词有那些?忧郁的单词有那些?他们之间有什么区别?
不管你是法语初学者还是C2水平,甚至是法语母语使用者,都会不断接触到新词汇。词汇学习可以说是无止境的。而对于初学者来说,需要记忆的词汇更多,工作量也更大,单词是法语里的砖瓦,想要建起大楼,就必须一砖一瓦凑齐原料。今天,小编想以法语学习者的身份,和大家分享一下记忆的小技巧。希望对你的学习有所帮助。
01名词搭配冠词记忆
法语里所有的名词都分阴阳性, 初学者在记忆单词的时候,比如记笔这个单词 , 不要只是记stylo, 记 un stylo; 比如记桌子这个单词, 不要只是记table, 记 une table。通过搭配一个不定冠词,这样也能掌握好名词的阴阳性。 为之后的性数配合打下扎实基础,而多做的这一步几乎是不费什么力的。
02记忆动词观察变位以及随后的介词搭配
ex : Hier, j’ai discuté avec Jean On a discuté d'un film
今天我们学了一个新的动词,discuter, 首先观察变位,发现是第一组的规则变位,在心里顺一遍动词变位。
接着观察动词在例句中的使用:
discuter avec Jean, 和谁讨论就可以搭配avec这个介词
discuter d‘un film, 讨论什么内容就可以搭配de 这个介词。
03通过句子来记单词 为单词创造语境
参照建议2, 当我们想要背discuter这个动词的时候, 不要只是死盯着这个词,而是讲单词放到句子中来记忆。学完例句之后,了解介词搭配之后,用这个搭配来造句。
名词同理,可以用上一整个句子来记。 ex: Il y a un stylo sur la table
04不止让眼睛记住,更要让耳朵记住
背单词的时候,不要只是眼睛看,也不要只是默念,尽量念出声音,因为单词应该是有发音的,只有发出声,耳朵才能记住。很多学生会出现见到一个句子,秒懂,但是同一个句子,听十遍也翻译不过来。背单词念出声音来,耳朵会感谢你的。
PS:如果不确定发音,可以使用法语助手,虽然是机器发音, 但是是准的。
05 重复性记忆 否则旧词汇也还是变新词汇
相信大家都听说过艾宾浩斯遗忘曲线。在百分之百脑袋背下的知识里,20分钟后就只剩下百分之58,一周后就只剩下百分之25了。但是这不代表背是没有意义的,而是我们需要利用记忆曲线去复习,通过复习,可以大大降低遗忘率。 所以一定要复习旧词汇,不然下次考场上见,就变成新词汇了。
06词汇的来源不应该只是词汇书
小编本人是非常不喜欢词汇书的,毕竟abandon了那么多年,词汇书的第一页也没有背完。 那么词汇的来源,首先是教材上的词汇,这是最根本的。再着是课外读物的词汇。单词在语境中出现更有利于记忆。当初学习法语的时候,阅读《le petit prince》, 脑袋里一直无法忘记那只serpent boa(大蟒蛇), 还有那只在盒子里的mouton(羊)。难过的小王子喜欢看le coucher du soleil(日落)。这些词汇放到了故事里,让小编看一遍就印象及其深刻,这绝对是词汇书无法给予的意境。
07阅读中遇到不懂的单词,实在不想查就不查
许多学生都没办法获得阅读的快乐,因为把大量的时间都投入到查单词了。 首先要选合适自己水平的书。A2水平的你,不要去挑战《追忆似水年华》这类的书。 选择书要挑新词汇控制在20%以内的。如果是自己喜欢的领域,那么可以挑战难度高一点的。
小编在念书的时候,因为时间充裕,娱乐生活匮乏,就去了书店里买了大量的旧书,一两欧一本, 故意选简单的言情小说。然后用两个月刷完了十几本法语小说,遇到生词我就猜,剧情很简单,所以非常好猜。有些单词出现频率高了,我的好奇心也上来了,很想去查,也不会因为查几个单词而失去阅读的快乐。现在想想,先不说当时法语的进步,单纯觉得那段天天看小说的时间就很轻松很开心。
以上的经验源于自身的学习经历和教学经验, 虽然已经拿到了C2, 但是背单词是今天我都还需要坚持的事情, 除了本身对语言的喜欢, 还有就是深知它们是语言能力的奠基石。希望我的经验可以帮助到你们, 欢迎留言分享你的记单词小技巧。
那些永远记不住的单词|Afflict 折磨痛苦231
痛苦
pain
suffering
affliction
agony
anguish
distress
rack
wrench
忧郁
cafard
doldrums
hip
hyp
melancholy
mope
pip
根据词义的不同,可以理解为在英语里,痛苦是强调精神上极度的激动,如His last agony was over他临死的挣扎已经过去了。
而忧郁则偏向表达人的意气消沉, 无精打彩。如He has been moping all day他整日闷闷不乐。
TEF中常见的法语词汇
英 [ə'flɪkt] 美 [ə'flɪkt]
vt 折磨;使痛苦;使苦恼
给他人制造痛苦和烦恼就是afflict,它和现代单词inflict, conflict都带有同样的词素( fligere ),拉丁文原意都是打击和针对他人的意思。它常见的主语包括病痛、问题等。
AIDS and cancer are maladies that afflict humanity
爱滋病和癌症是折磨人类的疾病。
Urban planners and economists have been trying for years to find solutions to the plethora of traffic problems that afflict urban communities
这些年来,城市规划专家和经济学家一直在寻找有效途径来解决这个令大众痛苦的交通问题。
与afflict相比较,inflict带有更多的自我承担的意思,比如:it's a problem that people inflict upon themselves(这是一个人们自己造成的问题)。而conflict(冲突)因为含有con-的前缀,则带来了相互影响和伤害的意味。
它的名词affliction包含伤痛,苦难的意思,比起suffering,它的程度更加平缓和书面化,美国新闻记者Finley Dunne在谈到新闻记者的使命时,他用这句话来概括:
Comfort the afflicted , and afflict the comfortable
为伤痛者疗伤,让安逸者不安
如果用suffer the comfortable,则意义就十分不准确了。
每天更新一篇文章,记住和深度理解一个单词,英语上一个新台阶,从此轻松啃下英文原著。欢迎回复补充用例和记忆方法。
查看往期单词
我是 明道 创始人任向晖,通过写作而学习,通过学习而存在。
疼痛的单词疼痛的单词是什么
接下来我和大家分享的是法语TEF考试中常见的词汇,详细内容如下,赶快收走吧!
1、parce que,car,en effet,因为 puise que 既然 comme 因为,既然 (多置于句首) du fait de (因为,由于) suite à / à la suite de / en raison de (鉴于,因为)
2、pour que 为了+虚拟, afin que 为了,以便+虚拟
3、afin de +inf , à l’intention de (为了)
4、pendant que 主从句谓语表示的时间长度一致, durant 在…期间, avant que 在……之前+虚拟(在主从句主语不一致时用,一致时用de),
5、après avoir f qch, jusqu’a ce que+虚拟 直到…以后
6、bien que=quoi que+虚拟=tout que =encore que=même…(虽然,尽管),malgré+短语,eg: Même avec trios enfants, elle travaille toujours comme ducumentaliste
7、Même si (即使), meme que(甚至), même…(虽然,尽管),quitter à(即使,哪怕),quel que+虚拟(不管) eg: Quel que soit le lieu de votre stage(en entreprise ou en société En attendant (尽管) en dépit de (不顾)
8、Si…que中间夹adjadv谓语用虚拟(不管…总)eg: Si beau qu’il soit,l’automne raccourait les jours/ Si courageux qu’il soit, il échouera
9、si+直陈式(如果) si+条件式 (建议)
10、au cas où+条件式 (如果…就) eg: Au cas où complication se produirait,faites moi venir/ avertissez moi
11、pourvu que +虚拟式 (只要…便,但愿)
12、de (telle)façon/manière (so that) (表目的用虚拟式,表结果用直陈式)
13、tellement+adj+que tant/tellement de+n+que
14、de manière à / de façon à+inf (so as to) (以便)
15、à la manière / à façon de (如同)
16、de manière / façon à ce que+subj (为了)
17、助动词+tant / tellement+过分+que (so…that)
18、en quelque façon / moyen (C’est un façon comment les français vivent)
19、de la bonne façon / comme il faut / à propos (properly), en temps et en lieu (adv合适的时间,地点)
20、enfin 总之, ainis 因此, donc 所以, c’est pourquoi 所以 en un mot 总之 au total (总之,毕竟) aussi+主谓倒装 (所以), à cet effet (为此), si bien que (因此,以致), en somme (总之,毕竟), par suite de 因此eg: Leur habilete etait grande de sorte que nous etions saisis d’admiration (表结果)Nous etions surpris au point que nous ne pouvions dire un mot (表结果)
21、mais/seulment(可是)cependant/pourtant/néanmoins/toutefois/par contre(尽管…可是) alore que(conj而,却、当)eg:Vous pouvez allez le voir,seulment ne restez pas trop longtemps Au lieu que (conj非但不…反而+subj/而)eg: Au lieu qu’il se laisse intimider pas les diffcultés, il les affronte courageusement / Au lieu de prendre l’avion,nous prendrons le train
22、avoir lieu, en premier lieu
23、à tout le /au /du moins+倒装/不倒装(至少)eg: Il a été reçu premier, du moins il le pretend
24、à moins que+subj(除非)sans que(没有,不,除非,尽管没有,无须)
25、si ce n’est que(要不是,除非)(注意)Ta journée a été longue,il n’en reste pas moins que tu dois terminer tes devoirs=Bien que ta journée ait été longue,tu dois terminer tes devoirs=tu dois terminer tes devoirs alors que la journée a été longue
26、ne…pas moins/n’en…pas(仍然是)eg:Bien que…il n’en est pas moins…/ le lentmain,ma decision n’etait pas moins ferme /quand même/tout de même
27、d’ailleurs/du reste/en outre(而且), outre que(besides ,in addition to), par-dessus le marché(此外,另外),de plus, aussi bien(况且)eg: Je ne veux pas y aller, aussi bien est-il trop tard
28、n+bon/ meiller marché, à bon/ meilleur marché(adv)
29、en tant que/ être(作为)
30、ne…ni…ni eg: Il n’y en a ni plus ni moins
31、sans…ni eg: Du th"e, SVP sans sucre ni lait
32、soit…soit… (或此或彼)
33、ou…ou… (表强调)eg: Ce sera ou vous ou moi(不是你就是我) / Ou l’amour ou la haine en est la cause
34、antôt…tantôt…(一会…一会)
35、avoir failli+inf(险些,差点)prèsque(几乎,差不多)
法语里形容语言很难
疼痛的单词有:wark,hurt,hurting,bad,intensepain。
疼痛的单词有:sore,hurt,painful,pain,bad。结构是:疼(半包围结构)痛(半包围结构)。拼音是:téngtòng。注音是:ㄊㄥ_ㄊㄨㄥ_。词性是:动词。
疼痛的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、词语解释点此查看计划详细内容
疼痛téngtòng。(1)疾病、创伤等引起的难受的感觉。
二、引证解释
⒈痛。引《三国志·蜀志·关羽传》:“每至阴雨,骨常疼痛。”北齐颜之推《颜氏家训·养生》:“吾尝患齿,摇动欲落,饮食热冷,皆苦疼痛。”巴金《探索集·大镜子》:“上下楼梯也感觉到膝关节疼痛。”⒉疼爱。引《警世通言·庄子休鼓盆成大道》:“近世人情恶薄,父子兄弟到也平常,儿孙虽是疼痛,总比不得夫妇之情。”
三、国语词典
痛。如:「此次翻船事件,死伤惨重,每个人心里都感到无比疼痛。」词语翻译英语pain,ache,sore德语Schmerz法语douleur
四、网络解释
疼痛(汉语词语)疼痛是一种令人不快的感觉和情绪上的感受,伴有实质上的或潜在的组织损伤,它是一种主观感受。
关于疼痛的近义词
困苦难过痛苦痛楚疾苦
关于疼痛的反义词
舒服
关于疼痛的诗词
《我知道施虐之徒已然索取赤子心底的疼痛》《疼痛》
关于疼痛的诗句
所以他不能复活他不是我们神话与现实里的火中凤凰只要这个时代再次发炎你就是我们每个人身上疼痛的旧创时将疼痛玉吾衰我的心骤然一阵疼痛
关于疼痛的成语
创钜痛深痛定思痛头痛医头,脚痛医脚头痛灸头,脚痛灸脚头痛治头,足痛治足头疼脑热
关于疼痛的词语
不知疼痒创钜痛深知疼着痒疼心泣血十病九痛头疼脑热轻怜疼惜知疼着热不着疼热
关于疼痛的造句
1、他不慎扭伤了脚,感到一阵阵剧烈疼痛。
2、因为害怕疼痛而不敢看牙医,不就是因噎废食吗?
3、一年来疼痛的折磨,如今已使他形销骨立。
4、严寒的气候加剧了我膝盖的疼痛。
5、你不会为疼痛和劳累而心烦意乱,并且你也会睡得更好。
点此查看更多关于疼痛的详细信息
法语翻译
dysphasie
分词翻译:
言语的法语翻译:
名
langue;langage;parole
动
dire;parler
你走的时候言语一声儿
ne pars pas sans dire un mot
困难的法语翻译:
名
1difficulté
克服困难
surmonter(vaincre)des difficultés
2difficulté financière;circonstances difficiles
生活困难
être dans le besoin
difficulté