★ J'AIME LES CHIENS
J'aime les chiens, le sport, la danse
Je déteste les grandes araignées
J'adore les croissants et mon grand-père
Je n'aime pas Mathieu mon frère
J'aime ma chambre
J'adore le mois de septembre
Qu'est-ce que tu aimes?
Qu'est-ce que tu n'aimes pas?
★J'AIME LES CHATS
J'aime les chats
Mais je déteste les rats
J'adore la musique pop
Mais je déteste la musique rock
J'aime les oiseaux
Mais je préfère les chevaux
J'aime la musique folklorique
Mais je préfère la danse classique
★JE DÉ;TESTE……
Je déteste le lundi
Je préfère le mardi
J'adore la gymnastique J'aime la musique
J'aime mon père
J'aime ma mère Je n'aime pas le septembre
Mais j'adore le décembre
★J'ADORE……
J'adore les cochons
J'adore mon frère
J'adore le bleu J'adore ma mère et mon père
J'adore les hamsters
J'adore la musique pop
J'aime les souris
J'aime le sport
J'aime l'avril
Mon anniversaire alors
J'aime le décembre
Noë;l! Hourra!
Je déteste les insectes
En particulier les tarantules
Je déteste la musique classique
Je déteste mon frère quelquefois!
★J'AIME……
J'aime la télé
J'adore le sport
Je déteste mon frère
J'adore mon père et ma mère
Je n'aime pas le shopping
J'aime le cinéma
Je déteste les tarantules
J'adore les animaux Je n'aime pas les devoirs
J'aime le bleu
Je déteste le jaune
Je n'aime pas la musique classique
J'aime la musique pop
Je n'aime pas les vendredis
Je déteste le chocolat blanc
★J'ADORE…… JE DÉ;TESTE……
J'adore les chiens
J'adore les lapins
Je déteste le gris
Je déteste les souris
Je n'aime pas les oiseaux
J'aime les chevaux
★MA MÈ;RE
J'adore ma mère
Et j'aime mon père
Mais je n'aime pas mon frère!
J'adore les vacances
Et j'aime la France
Mais je déteste la danse!
J'adore les chats
Et j'aime les chevaux
Mais je n'aime pas les rats!
J'adore le sport
Et j'aime les chiens
Mais je déteste la crème!
★J'ADORE MANGER
J'aime les sandwichs au fromage
J'aime les manger à la plage
J'aime les glaces au chocolat
Je n'aime pas les manger au commissariat!
J'aime le hot-dog et les frites
J'aime les manger et écouter des disques
J'adore manger - c'est fantastique!
Mais je ne suis pas grosse
Je suis petite
法语 对不起
关于昨天520我就不用说什么了,直接上图吧!
一只单身狗在图书馆瑟瑟发抖…
爱情如梦如泡影,如露亦如闪电,有时候爱使人幸福得似一场美梦,有时却使人痛苦如于地狱 ,就像卢梭所说的,爱情是空幻的,唯有情感是真实的,无论是快乐或者痛苦,它都存在,快乐时我们力求维持这段爱情,痛苦时我们渴望开始一段新的爱情。是什么在迫使我们追求爱情?我想就是人的七情六欲。
首先,我们来了解一下七情六欲的意思是什么。
1 喜:喜悦的,开心的
Content con 是法语中一个常见的前缀意思为共同的,一起的。两个人终成眷属,这不是令人高兴,快乐之事么? ent是法语中的形容词后缀
Joyeux 该词包含了一个表喜悦,享受的词根 joi(jou gaud)eux同样是一个形容词后缀
2 怒:气愤的,生气的
Fâché,e
Colère col(coll)该词根的意思为粘,黏 所以有colle胶水这个单词 ère是er的阴性形式(cher - chère ; léger - légère ) 为什么该词中用了 阴性形式的后缀呢? 我提供一个个人理解的回答 就是 一个人整天被他的女朋友黏着,无论干什么都要向女朋友报备,这样的黏人不会使人感觉到没有隐私空间使人气愤么? 所以女性的黏人即 是会令人气愤的 (这样想实属是更好地记住该单词,没有别的意思,男的过度黏人也是很令人气愤的)
3忧:忧愁的,担忧的
inquiet, ète quiet (quill quitt)为一词根,意为休眠,安静 in是一个常见的法语否定前缀,不安的,即是担心的,担忧的意思。
Préoccupant pré为一前缀,意为之前的,事先的 occuper的意思大家肯定不会陌生吧,意为占据,操心(将心思占据在某事上)ant为一形容词后缀 事情还没有开始就为之操劳 这个人肯定是很担心,才会这样做罗,即庸人自扰的意思。
4思:思念的, 想念的
由于表达该意时法语中常常使用动词而不会说我是想念的,所以在此我就讲几个表示想念的动词
manquer 本意为缺少 tu me manques 很多法语**中常常会用此句表达我想你 直译过来就是 你对于我而言是缺少的
penser pens(pend pent pond)为一个表悬挂,衡量(为什么会衍生出衡量的东西意思呢?大家可以回想一下小时候常见的杆秤,秤砣不就是悬空的么?),还有一个意思就是花钱(该意可以这样想,你去菜市场,老大爷帮你称好菜后,你不就得花钱买菜了么?)在心里衡量即是想,考虑的意思 je pense à toi = tu me manques
5悲:悲伤的,伤心的
Triste
Chagrin cha(capit, chev)为一词根意思为头,首 grin grincer des dents (因愤怒或痛苦等)牙齿咬得咯咯响
6恐:可怕的,恐怖的
terrible terr为一词根意为恐怖 (a)ble意为可以的 注意该词也有一个相反的词义,经常被使用 c'est un film terrible! 这部**真棒!
7惊:吃惊的,震惊的
étonné é为一前缀意为出 ton(n)为表雷的词根 é表该词是相应动词的过去分词 夏天的晚上,雷声突然响起,这必然是令人感人感到震惊的罗
Surpris sur 表示时间将近, 接近 pris 即prendre的过去分词 意为抓住 将近要被抓住的 大家可以想象一个逃犯逃亡了很久,突然被警察发现,即将被逮住,他的心里是不是会非常震惊?
法语“烦死人”怎么说
严格的说形容词词形的变化是依照其修饰名词的阴阳性来区分的,désolé一词阳性的没有e,阴性的加e。当然,通常都是人说désolé的,所以可以理解为男人说désolé,女人说désolée。
正式点说的话就是je suis désolé(e)
另外说对不起还有两种通常的表达方式:
Pardon!语气轻重就相当于英语的pardon
Excusez-moi!语气轻重相当于英语的excuse me,或者是forgive me
以上句子可以视人称更改动词的变位或者重读人称代词。
对女朋友说的话语气由轻到重可以说
Pardon/Pardonne-moi!
Excuse-moi!
(Je suis) désolé!
Je suis vraiment/bien désolé!
诚恳一点的话还可以加上一句:
Je suis vraiment désolé,veuille m’excuser 真的很对不起,希望你原谅我
也可以表达遗憾和后悔:Je regrette
译文 : ça me soule , ça m'énerve ( 一般指的是"物" )
译文 : ça m'ennuie ( 一般指的是"事" ) 也有 "无聊" 的意思
译文 : il m'énerve , il me soule = 他使我好烦 ( 他好烦 )
译文 : il m'ennuie = 他使我感到无聊 ( 他好无聊 )
烦死人 : c'est ennuyeux ( 一般: 不指人 ,不指事 ,不指物 ,只是觉得烦 )