法语为什么被称为世界上最浪漫的语言?
这个是有一定原因的。
首先法国是个众所周知的最浪漫的国家,她的语言也会有一些法式浪漫气息
其次,譬如像歌剧什么的,由于其规律的发音与严谨的语法,用法语吟诵出来哪怕只是说话也会像唱歌一样,便被冠上了浪漫
最后,不知道您是否学习过法国作家都德的《最后一课》,他就写道:法语是世界上最美的语言,然后流传啊流传就流传成这样了
虽然我真心觉得法语读起来没有那么好听…………
“世界上最浪漫的三个字不是我爱你而是在一起”到底是什么意思?
简单的说就是 我爱你 但是并不能在一起,那种爱将是一种煎熬而 在一起 就代表着无论如何 都会和你一起面对 一起守候 我爱你——语言 在一起——行动
法语中最浪漫的话是什么。。 除了Je t'aime
首先肯定的是浪漫就是Romantic音译的演变而成,其作用就是为了翻译Romantic。
Someone who is romantic or does romantic things says and does things that make their wife, husband, girlfriend, or boyfriend feel special and loved
浪漫是一种使女孩子感觉到我是被爱着的,特别的存在。这是一个积极的感受,它会让人非常的愉悦和满足。同时它与并非是女孩子的专属,男孩子同样也可以感受浪漫。
如果说将浪漫进一步延伸为做特定的事情,送花呀、给一个惊喜,那我认为是对它的曲解。只要在两个人之间,保持了忠贞和坚定的信念,那么什么时候不都是浪漫的吗?
La vie sans amour n'est pas une vraie vie
没有爱情的生活不是真正的生活
Pourquoi nous ne pouvons pas vivre ensemble en toute liberté?
为什么你我不能自由地生活在一起?
Je t'aimerai encore,jusqu'à la fin,jusqu'à la mort
我会依旧爱你,直到最后一刻,直到死亡降临
Je t'aimerai encore,jusqu'à la fin du dernier jour
我会依旧爱你,直到世界末日的最后一刻
J'étais seul(如果是女生就再加个e), on sera deux
我过去总是独自孤单,我们将会是两个人(一对)
相当于英语的I was lonely,we will be two这个样子~
还有一首歌的全部歌词,刚刚找出来的喔!很经典
Jamais loin de toi 永不离开你
Tu viens comme dans un rêve 你的到来如同在我的梦中
Et tu t'endors tout contre moi 你紧挨着我睡着了
Comme le jour qui se lève 当每天醒来的时候
Dans mon cœur quand j'ai un peu froid 当我的心感到有一点冷的时候
Tu souris et rien n'est plus tendre alors 你微笑却不再那么温柔
Que le vent et la pluie 风夹杂着雨
Qui glissent sur ton corps 从你身边滑过
Si la nuit te fait peur 如果夜晚使你感到害怕
Seul tout au fond de ton cœur 你内心深处充满了孤独
Si tu cherches une amie, pense à moi 如果你寻找一个朋友,而想起了我
Je n'serai jamais loin de toi 我将永远都不离开你
Et même, si c'est toutes les nuits 然而,即使每个夜晚
Si je dois passer ma vie 即使我正过着我的生活
A te consoler, je serai là 但当你需要安慰的时候,我还会在那儿
Je n'serai jamais jamais loin de toi 永远永远都不离开你
Tu vis comme dans mon rêve 你生活着就好象在我的梦中
Tu te reveilles tout contre moi 你紧挨着我醒来了
Chaque jour qui se lève 每天起床的时候
Me fait douter mais tu es là 我不相信而你却还在
A jamais, dans mes joies dans mes désirs 那时,我所有的快乐与欲望
Pour toujours, je voudrais caresser ton sourire 就是想轻抚你的微笑,永远
Et même, si tu cries si tu pleures 然而,假如你喊叫哭泣
Même si les hommes te fonts peur 如果一些人使你感到害怕
Si leur folie t'enchaîne les bras 假如那些疯子束缚住你的手臂
Je n'serai jamais loin de toi 我也永远不离开你
Et même, si demain tu m'oublies 然而,假如你明天忘记了我
Si tu rêves d'une autre vie 假如你梦想有另外的生活
Tu peux partir là où tu voudras 你可以去你任何想去的地方
Je n'serai jamais jamais loin de toi 我永远永远都不离开
Si la nuit te fait peur 如果夜晚使你感到害怕
Seul tout au fond de ton cœur 你内心深处充满了孤独
Si tu cherches une amie, pense a moi 如果你寻找一个朋友,而想起了我
Je n'serai jamais loin de toi 我将永远都不离开你
Et même, si demain tu m'oublies 然而,假如你明天忘记了我
Si tu rêves d'une autre vie 假如你梦想有另外的生活
Tu peux partir là ou tu voudras 你可以去你任何想去的地方
Je n'serai jamais jamais jamais jamais loin de toi 我将永远永远永远永远不离开你
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
Je t'aime, parce que vous n'êtes pas le genre de personne, mais parce que Je t'aime avec le sentiment