闭口音符accent aigu:“é”,只用在字母e上,发[e]音。
开口音符accent grave:“à”、“è”、“ù”
举例:1)介词“à”意为“在……”发音和a相同,多半是为了区别复合过去时态中常用的助动词a。
2)“è”发[є],区别于“é”
3)连词ou“或者”区别于疑问代词oÙ“在哪里”
长音符accent circonflexe:“â”、“ê”、“î”、“ô”、“û”
举例:现代法语中长音符在改变发音上已基本没有实质意义(法国人说话那么快,基本也听不出区别),但也有区别同样写法单词的作用,如:sur介词,在……上面;和s ûr确定,肯定(少数地方方言还是有所区别)
分音符tréma:“ï”、“ë”,加在元音e,i,u上,表示要与前一元音分开发音,如naïf[naif]]
举例:单词mais意为“但是”,同样写法的maïs意为“玉米”,加分音符以区别。
软音符cédille:“ç”,加在a,o,u前的c字母下面,表示应发[s]音,如:façade,façon,reçu]
举例:commencer这个单词,第二个C发[S]音,但动词变位后,第一人称复数为commencons,如按发音规则,此C应边为[K]音,为了保持原来的[S]音,于是在C下加软音符,使其变为commençons。
法语的几个特殊的字母,列出来一下
1、le serein
日落时分,“倾辉引暮色”
2、 la trouvaille
偶然发现美好的小东西,心仪的小玩意,那暗暗的满足感
3、le sillage
某人来了,又走了,空气里似乎还留着他的味道,还可以指无形的痕迹,就像小船划过水面留下的痕迹。
4、le mutisme
一些不好说破、不能说穿的事。
5、le dépaysement
身在异国他乡,没有归属感,从本国文化中,被抽离出来的无根飘零感和迷惘困惑。
6、l'ivresse
酒后伴随着微醺,体味那种特有的沉醉和快乐。
7、le murmure
那种不知名的小溪潺潺的声音,那种微风吹着树叶沙沙的声音,还有爱人在你耳边喃喃低语着对你的爱意。
8、amireux
人们常说的,友达以上,恋人未满,无法得到的爱,就是那只想碰触却又收回的手。
法语中最美的单词
法语特殊的字母有:
大写:À、Â、È、É、Ê、Ë、 Î 、Ï 、Ô 、Ö、 Ù、 Û 、Ç 、Œ 、Æ、 €。
小写:à、â、è、é、ê、 î 、ï、 ô、 ö、 ù、 û 、ü、 ç、 œ、 æ、 €。
严格意义上讲,最后一个欧元字母€不是法语字母。但是因为在法语中会经常用到,所以也列出来了。
法语带音符的特殊字母的输入法:
1、将电脑的输入法调整为英文输入法
2、按住Alt键,然后依次输入下列数字组合常用特殊字母对应的数字组合:
3、注意:数字输入时须用大键盘的右部分数字键。
扩展资料:
拼写规则:
法语和英语一样不同的字母或字母组合可以发相同的音,反过来相同的字母或字母组合也可以发不同的音,法语中发音相同而拼写不同的单词及单词中不发音的字母特别多。
因此知道一个单词的发音不一定能正确将单词拼出,但法语拼写规则性比英语要强很多,一般情况写看见一个单词就知道这个单词的发音,不过也有不少例外。
常用语:
一、问候语
1. Bonjour 你好
2. Bonsoir 晚上好
3. Salut 你好/再见(朋友之间)
4. ——Comment allez vous 您好吗?
5、 Au revoir 再见。
二、介绍用语
1. Je m’appelle Hélène 我的名字叫依连娜。
2. J’ai vingt ans 我二十岁。
3. Je suis Chinois 我是中国人。
4. Je suis étudiant 我是大学生。
5. J’habite à Paris 我住在巴黎。
三、约会用语
1. Tu es libre ce soir 你今天晚上有空吗?
2. Qu’est-ce que tu fais dimanche 你星期天干什么?
3. Voulez-vous danser avec moi 你愿意和我跳舞吗?
4. Je vais au cinéma,tu viens avec moi 我去看**,你和我一起去吗?
5. Je t’invite à dner 我请你吃饭。
四、做客用语
1. Pardon,est-ce que Monsieur Martin habite ici 对不起,马丁先生住这儿吗?
2. Est-ce la maison de Monsieur Martin 这里是马丁先生的家吗?
3. Monsieur Martin est-il chez lui 马丁先生在家吗?
4. Est-il visible 他能接见客人吗?
5. Pourrais-je le voir 我可以见他吗?
报道指出,法国人一般比较宽容,但将近一半的受询者表示,如果见到过去分词之前的助动词用词不当会有反感。
媒体拼写错误也会引起反感,尤其是报纸,会令57%的法国人不舒服。86%法国人认为新科技助长拼写错误,四成法国人在收到含有拼写错误的电子信件时感到不快。
几乎所有的受询者都认为法国人的法语拼写程度普遍下降,这是教育部门应优先解决的问题。
参考资料:
参考资料:
我能想到的法语单词有
1 le serein
日落时分,“倾辉引暮色”此时,天空下起了小雨。
2 le sillage
某人来了,又走了,空气里似乎还留着他的味道还可以指无形的痕迹,就像小船划过水面留下的痕迹。
3 le mutisme
某些不好说破、不能说穿的事,最好用沉默来应对