英式英语与美式英语中不同的单词

公寓

apartment

flat

洗洗手间间

bathroom/restroom

toilet

罐头

can

tin

糖果

candy

sweets

洋芋片

chips

crisps

饼干

cookie

biscuit

玉米

corn

maize

对方付费电话

collect

call

reverse

charge

call

婴儿床

crib

cot

尿布

diaper

nappy

电梯

elevator

lift

橡皮擦

eraser

rubber

一楼

first

floor

ground

floor

手电筒

flashlight

torch

薯条

french

fries

chips

垃圾桶

garbage

can

dustbin

汽油

gas,

gasoline

petrol

果酱

jelly

jam

汽车的引擎盖

hood

bonnet

生气

mad

angry

数学

math

maths

餐巾、擦嘴巾

napkin

serviette

丝袜

panty-hose,

pantihose

tights

薯片

potato

chips

crisp

手提包

purse/pocketbook

handbag

足球

soccer

football

来回票

roundtrip

return

人行道

sidewalk

pavement

炉子

stove

cooker

毛衣

sweater

jersey,

jumper

卡车

truck

lorry

汽车后面的行李箱

trunk

boot

假期

vacation

holiday

考古学

archeology

archaeology

目录

catalog

catalogue

文明

civilization

civilisation

颜色

color

colour

马路牙子

curb

kerb

抵抗

defense

defence

草稿

draft

draught

最爱

favorite

favourite

荣誉

honor

honour

珠宝

jewelry

jewllery

组织

organization

organisation

练习

practice

practise

轮胎

tire

tyre

英式英语没有卷舌音,但在17世纪时英格兰各地全是这样,受爱尔兰英语及苏格兰英语的影响,卷舌音更是进一步在美国发展。

美式英语在音韵上是趋于保守的,主要原因是它混杂了来自不列颠群岛的各种方言;大多数当代北美英语都有卷舌音(又称翘舌音),字母r在辅音前也要发音。具体的英式英语与美式英语的区别主要在以下几个方面。

一、发音和语调方面

由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)

1美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。

而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。

2 非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。

3 当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。

类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。

4 其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。

5 美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。

二、拼写方面

一些常见的规则:

1 美式英语里通常将英式英语里的字母组合our中的u省去,如favourite /favorite; neighbour / neighbor; colour / color

2美式英语通常用z代替将英式英语里的s,如

capitalisation/capitalization

recognize/recognize

构词时英式英语中单词要双写最后的辅音字母,而美式英语则不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled

3 英式英语中有一些单词名词形式中的c在动词形式中要变成s,但是美式英语中不存在这样的情况,全部都用c,如practice/practise在英式英语中前者为名词,后者为动词,而美式英语中不论动词名词都是practice。再比如英式英语中的license和license,在美式英语中都为license。

4 一些在英式英语中以re结尾的单词在美式英语里以er结尾,如centre/center; metre/meter。

5一些英式英语中的单词以gue结尾,但美式英语中统统以g结尾,比如dialogue/dialog, catalogue/catalog

三、用词方面

以前到bookstore买橡皮问有没有rubber,人家笑笑让我去pharmacy买,一头雾水跑到药店问do you hv rubber 结果人家给我拿了一盒避孕套。我倒!美语里rubber是避孕套的意思,橡皮用eraser,英式英语里才用rubber。其他的还有:

汽油,美国叫gasoline,英国叫petrol(汽油曾经是二战的时候美军用于识别混入的德国士兵的口令,喊汽油叫petrol统统抓起来);

出租车,美国用cab,英国称taxi

薯条,美国用fries,英国称chips(而在美国里的chips是薯片的意思,相当于英式英语里的crisps)

垃圾,美国用garbage,英国用rubbish

排队,美国用line,英国用queue

果冻,美国叫jello,英国叫jelly(而美语里的jelly和英语里的jam是一个意思,也就是果酱)

裤子,美国叫pants,英国叫trousers(而英语中的pants意思是内裤的意思,相当于美语里的underwear)

糖果,在美国叫candy,在英国叫sweet

饼干,美国叫cookie,英国叫biscuit

**,美国叫movie,英国叫film

秋天,美国叫fall,英国叫autumn

除了这些以外,还有一些无规则的差别,如美国人把轮胎拼成tire,英国人拼成tyre,睡衣在美国是pajama,在英国是pyjama,美国人把铝拼成aluminum,英国人拼成aluminium,美国人把胡子拼成moustache,英国人拼成mustache。

扩展资料

英国英语(British English或UK English,简称BE、UK-E)又称英式英语,简称:英音。是在大不列颠及北爱尔兰联合王国(英国)使用的一种英语形式。它在英国是最主要的语言。

英国英语(British English;BrE),又称英式英语,主要是指居住在不列颠群岛上的英格兰(England)人的英语规则,为英国本土及英联邦国家的官方语言。 英式英语并非为所有不列颠人认同。在某些非英格兰地区,特别是 苏格兰、威尔士与爱尔兰,主张不同方言之共存。

他们认为强行统一英语等于无理羞辱。然而,对于英格兰人而言,他们不过将方言的进化看得太严肃。英式英语也是英格兰人高贵优雅的象征,以其板正清晰的发音特色受到了很多英语学习者的喜爱。

美国英语(American English或USA English(US English),简称AE、AmE)又称美式英语,简称美音。是在美国使用的一种英语形式。它在美国是最主要的语言。

根据1990年人口普查,97%的美国居民可以“好”或“很好”的使用英语,只有08%的人完全不使用英语,而1890年有36%。到目前,三分之二的英语母语者使用美式英语。 

美国英语规范了第一代英国英语(British English) ,是现代英语发展史上第二代英语(American English),美国英语和英国英语为第三代国际英语(World English)的产生奠定了基础。

参考资料:

英国英语-美国英语-

相似英语缩写词推荐

©2008-2028 邮编之家本站数据仅供参考,不代表任何观点! 热门TAG|意见反馈