Etes-vous été gravement malade?
这句话是错误的,法语里没有这种用法,应该用Avez-vous été gravement malade。
s'addresser à quelqun
venir de
都是带介词的固定词组,所以用关系代词时要加上介词
à qui
d'où
这里面的se acheter是自反的意义,即动作作用于主语本身,而la television是直接宾语,se是间接宾语,这个时候就不和主语配合,而和直接宾语配合。
Etes-vous été gravement malade?
这句话是错误的,法语里没有这种用法,应该用Avez-vous été gravement malade。
s'addresser à quelqun
venir de
都是带介词的固定词组,所以用关系代词时要加上介词
à qui
d'où
这里面的se acheter是自反的意义,即动作作用于主语本身,而la television是直接宾语,se是间接宾语,这个时候就不和主语配合,而和直接宾语配合。