法语片子,那肯定先从动画开始:
1 巴巴爸爸
2青蛙的预言
3丁丁历险记
接着得是动物当主角的故事:
4虎兄虎弟
5帝企鹅日记
6河狸白毛历险记
7微观世界
8迁徙的鸟
然后是经典的歌舞剧
9小王子
10瑟堡的雨伞
11女人就是女人
接着是儿童出演的片子:
12蝴蝶
13真爱满行囊
14初渡艳阳天
15清水湾的孩子
科幻题材的:
17两个世界
18第八日
乡村/家庭生活的:
19恋恋山城
20花落花开
21夏日时光
还有轻松浪漫的
22摩纳哥女孩
23巴黎拜金女
也别忘了经典啊:
24虎口脱险
25最后一班地铁
还有几部喜剧:
26晚餐游戏
27幸福别墅
28高卢英雄大战凯撒王子
三个月前,看了苏菲玛索的新片《幕后女英雄》是关于德法谍战的。打仗嘛,不可能没点儿暴力,你要是未成年的话,也可以在父母的陪护下观看。哈哈~ 开个玩笑! 不过这片子里玛索的戏路改变巨大,一个不很叛逆、不再裸露的法国女星会让人眼前一亮。
从刻意收集DVD到网上去下载法语片,自己大概看了接近百部的法语**了。感觉老欧洲的历史沉淀让法国影片剔掉了好莱坞娱乐的轻松,多了一些个性和深沉。法语片总是千人千面,你会发现非常迥异的性格。好莱坞的产品是可以类比的,法语片呢,即便颓废,让人不解,却有他自己的脾气。
以上的推荐借助迅雷,电驴和暴风都可以下载到的。如果没有自带中英文字幕,可以到wwwshootercn 上去下载字幕文件。
Laissez tomber Vous en avez rien à foutreVous avez pas vu que j'ai coupéma frange, que j'ai plus rien à me mettre ! Vous avez même plus le temps de me faire à bouffer ! Ça vous est égal si je suis malheureuse !
算了,反正你们也不会关心的。你们也不会理会些什么,我掉了手链,但有什么关系呢,我把头发剪短你们看也不看一眼,我连一件好看的衣服也没有,你不会听我说上什么课又不给我食物,很明显我开心不开心你们也不会理会!
1 : Ne jamais s'avouer vaincu
不能承认被打败。
2 : Ne mentir que si on est sûrde ne pas se faire piquer !
不能说谎除非你认为是不会被揭穿的。
3 : N'importe quoi qui leur permetde changer d'avis sans avoir l'air idiot
只要令他们改变主意,别看起来傻呆呆的就行了。
Et le plus important : le mo-ment !
Tu joues toujours ta vie sur un moment
最重要的是选择那正确的一刻,那一刻能改变一生。
Dreams are my realize
The only kind of real fantasy
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
It seems as it's meant to be
—— 《Reality》Richard Sanderson
-"ll voulait sortir avec moi ll faut pas sortir à la première boum"
-"Sortir à la première boum "
-"Sortir, tu comprends "
-"Ben oui"
-"Aller au cinéma ! Mais non !" "Sortir, c'est embrasser sur la bouche"
J'avais le coeur dans l'estomac et l'estomac dans la bouche On aurait dit un film Le ralenti, je détesteÇa faitcliché
我的心要从嘴巴里跳出来了,像那些**般似的,我不喜欢那些慢动作,镜头都是那么陈腐。
-“Où serais-tu si tu avais 18 ans ”
-“A Cabourg Sur une plage Je me jetterais dans ses bras On se pardonnerait eton coucherait ensemble”
-“Carrément ”
-“Y a la pilule ! ”
-“Pardon, j'oubliais la pilule Ça empêche les bébés dans le petit ventremaispas les bobos dans le petit coeur !”
-“J'ai plus trois ans ! ”
-“Je t'ai jamais parlé comme à trois ans ! ”
-“Pas de gâcher ses vacances ! Une femme quis'offre doit être un cadeaupas une source d'emmerdements ”
别破坏了自己的将来!女人不是拿来奉献的,那是天赐的,不是交换的条件。
-“ll peut bien, s'il m'aime ”
若他爱我的话会有什么麻烦。
-“Ça, ma vieille, jamais S'assumer, se donner, se reprendre, ça c'est l'indépendance”
-“T'as peur que je couche avec lui ”
-“ll manquerait plus que ça Attention, hein ! A 14 ans, il y a des enfants quiont des enfants ”