当先行词是一个“人”时,可以用 介词+qui 或者 介词+lequel
前两句 两个答案都可以。
ecrire à qn / penser à qn
第三句 用dont dont 有一种用法是表示 名词所属, 即 n+de +n
比如 : J‘aime la robe la couleur de la robe me plait 合成: J’aime la robe dont la couleur me plait 先行词 la robe la couleur (n) de + la robe (n) 用dont
第三句 Voici mon professeur je reçois souvent des lettres de mon professeur (n+de +n 先行词) 所以用dont
第四句也用dont 也是代替 de +n (先行词) parler de +n
ça
coûte
combien,
s’il
vous
plaît
是敬语称呼:请问这个多少钱?
ca
coute
combien,
s'il
te
plait
是平辈称呼:请问这个多少钱?
Merci
beaucoup,
Monsieur
非常感谢,先生。
Je
vous
en
prie
是敬语称呼:
不客气。
Je
t'en
prie
是平辈称呼:不客气。
举例:
小明:ça
coûte
combien,
s’il
vous
plaît
(请问这个多钱?)
小贩:cinq
yuan
(5元。)
小明:Merci
beaucoup,
Monsieur
(谢谢您,先生。)
小贩:Je
vous
en
prie
(不客气。)