孙燕<害怕>歌词 法语

疑问句

 法语中问句的组成和通常不大一样:

 直接问句的语序有三种:

 对话中最常用的是 主语 +谓语动词(+ 疑问词)

 例如:

 Tu l'as vendu où

 你在哪里把它买掉的?

 Je peux téléphoner d'ici

 我能从这儿打电话吗?

 La gare est près d'ici

 火车站离这儿近吗?

 C'est comment

 它怎么样啊?

 另一种常用语序为 (疑问词) + est-ce que +主语+谓语动词。

 例如;

 Est-ce qu'il est là

 他在那里吗?

 Est-ce que ton ami a vécu à Paris

 你朋友在巴黎住过吗?

 最正式的是: (疑问词) +谓语动词 +主语。

 例如:

 Quand est-il venu

 他什么时候到的

 Où vivez-vous

 你住在哪里

 Avez-vous bien travaillé

 你好好干了吗

 疑问词:

 Qui (who/whom) 指人。它既可以作主语,又可以作宾语,也可以放在介词后。

 例如:

 Qui t'a accompagné

 谁陪你的

 À qui as-tu téléphoné

 你给谁打电话

 Tu y vas avec qui

 你和谁一块去

 C'était pour qui

 这是给谁的

 Pour qui vous prenez-vous

 你以为你是谁/

 À qui l'as-tu donné

 你把它给谁了?

 注释: qui在以元音字母或以哑音h 开头的单词前不改变形式。

 Qui est-ce qu'elle attend

 她在等谁?

 注释: Qui 在直接问句中可以用 qui est-ce qui (主语) 或 qui est-ce que (宾语) 代替:

 Qui est-ce qui veut du thé

 谁想来点茶水

 Qui 在直接问句中也可以用 qui est-ce que 代替:

 Avec qui est-ce que tu sors ce soir

 你今天晚上要和谁一起出去

 但是: Qui 在间接问句中不可以用 qui est-ce qui 或 qui est-ce que 代替:

 J'aimerais savoir qui vous a dit ça

 我想知道这事谁告诉你的。

 Elle se demandait de qui étaient les fleurs

 她琢磨着花是谁送的。

 Que (什么) 用来指物。 它只用于直接问句,总做直接宾语,前面不能有介词。

 Que désirez-vous

 您想要什么

 Qu'a-t-il dit

 他说了什么

 注释: Que在口语中可以换成 qu'est-ce qui或 qu'est-ce que。

 Qu'est-ce qui (什么) 用作动词的主语。不可以指人。

 Qu'est-ce qui lui est arrivé

 他发生了什么事

 Qu'est-ce qui la fait rire

 什么弄得她大笑

 Qu'est-ce que (什么)作宾语,可以换成 que 。 当在元音或哑音h前必须变成 qu'est-ce qu' 。

 Qu'est-ce que tu aimes lire

 你喜欢读什么

 Qu'est-ce qu'il va faire pendant les vacances

 假期中他要干点什么?

 Quoi (什么) 指哦事情。它代替 que或 qu'est-ce que 用在介词后。

 À quoi penses-tu

 你想什么

 Dans quoi l'as-tu mis

 你把它放进什么里了

 在间接问句中:

 Demandez-lui de quoi il a besoin

 问他需要什么。

 Je ne sais pas à quoi ça sert

 我不知道这有什么用。

 Ce qui 和 ce que (什么) 只用在间接问句中。它们代替qu'est-ce qui 和(qu'est-ce) que,和 关系代词 ce qui和ce que 的意思相同

 a) Ce qui 在间接问句中用作动词的宾语:

 Nous ne saurons jamais ce qui s'est passé

 我们将永远不知发生了什么事。

 b) Ce que ( 在元音或哑音 h前为ce qu') 在间接问句中用作动词的宾语

 Je n'ai pas remarqué ce qu'il faisait

 我没注意他在做什么

 虚拟语气

 虚拟语气表示假设、推断、希望或祈愿。它经常用于从句中,也可独立使用或放在主句中。

 以 "QUE"引导的虚拟语气

 在口语中,只用虚拟式现在时和虚拟式未完成过去时。

 être content que  对感到高兴

 être déçu que  对感到失望

 être désolé que  对感到遗憾

 être étonné que  对感到惊讶

 être fâché que  对感到生气

 être heureux que  对感到高兴

 以及:

 avoir peur que (ne)  感到害怕

 craindre que (ne)  害怕

 regretter que  对感到遗憾

 例如:

 Ils étaient contents que j'aille les voir

 他们很高兴我去看他们。

 Je serais très étonné qu'il mente

 如果他说谎,我将非常吃惊。

 On regrette beaucoup que tu n'aies pas pu vendre ta voiture

 你没有买掉车,我们感到很遗憾。

 以及:  Je crains que l'avion ne soit en retard

 我担心飞机要晚点。

 注释: 在 avoir peur que 和craindre que后,要用 ne,但不表示否定意义。

 虚拟语气也用在表示希望或祈愿的动词后,例如:

 aimer que  喜欢

 désirer que  希望

 préférer que  倾向于

 souhaiter que  希望

 vouloir que  想

 例如:

 Je souhaite que tu réussisses

 我希望你成功。

 Il aimerait que je lui téléphone plus souvent

 他乐意我更经常给他打电话。

 Voulez-vous que je vous y amène en voiture

 您愿意我开车送您去那里吗

 Préférez-vous que je rappelle demain

 您更愿意我明天打过去吗?

 无人称主语Il的虚拟式用法:

 例如:

 Il faut qu'on se dépêche

 我们必须快点。

 Il est nécessaire que tu le saches

 你有必要知道这个。

 Il se pourrait qu'elle change d'avis

 她可能要改变主意。

 Il est peu probable qu'ils viennent

 他们不大可能来。

 Il semble qu'elle ait raison

 她好象对。

 Il vaudrait mieux que tu ne promettes rien

 你不要答应任何事。

 C'est dommage que vous vous soyez manqués

 你们没碰上真是遗憾。

 表示怀疑和不确定的动词和无人称表达方式 (主要在问句和否定情况下)也用虚拟语气 。

 douter que  怀疑

 (ne pas) croire que  不相信

 (ne pas) penser que  不认为

 (ne pas) être sûr que  对不确定

 以及:   

 Il n'est pas certain que  是不确定的

 Il n'est pas évident que  是不明显的

 Il n'est pas vrai que  不是真的

 例如:

 Je doute fort qu'il veuille t'aider

 我对于他想帮助你这件事,感到很怀疑。

 Croyez-vous qu'il y ait des places de libres

 您认为还有空座吗

 On n'était pas sûr que ce soit le bon endroit

 我们不确定这就是正确的地方。

 Il n'était pas certain qu'elle puisse gagner

 他是否能赢是不确定的。

 在attendre que 后,也用虚拟语气。

 Attendons qu'il revienne

 让我们等他回来。

 虚拟语气用于独立句

 虚拟语气用于独立句,表示:

 表示建议或希望, 用第三人称,

 如:

 Qu'elle parte et qu'elle ne revienne plus

 她要是走了不再回来就好了!

 希望或祈愿:

 如:

 Que Dieu vous entende!

 上帝能听见你就好了!

 让步;

 如:

 Qu'elle le veuille ou non, il viendra

 不论她喜欢与否,他都会来的。

 虚拟语气用于从句中

 如果从句是用以下短语引导的,那么从句中动词必须用虚拟语气:

 avant que

 en attendant que

 jusqu'à ce que  

 后面常跟虚拟语气的连词短语有:

 bien que  尽管

 quoique  尽管

 sans que  没有

 pour que  为了

 afin que  为了

 à condition que  在条件下

 pourvu que  只要

 jusqu'à ce que  直到

 en attendant que  直到

 avant que (ne)  在以前

 à moins que (ne)  除非

 de peur que (ne)  担心

 de crainte que (ne)  害怕

 de sorte que  为了

 de façon que  以便

 de manière que  以便

 虚拟式

 法语虚拟式常用于从句中,有时也可见于主句。它有多种时态,最常见的是现在时和过去时。   虚拟式现在时的构成:

 第一组动词: -er  第二组动词: -ir  第三组动词: -re

 -e  -isse  -e

 -es  -isses  -es

 -e  -isse  -e

 -ions  -issions  -ions

 -iez  -issiez  -iez

 -ent  -issent  -ent

 例如:

 aimer - 喜欢  finir - 完成  rendre - 回去

 que j'aime  que je finisse  que je rende

 que tu aimes  que tu finisses  que tu rendes

 qu'il aime  qu'il finisse  qu'il rende

 que nous aimions  que nous finissions  que nous rendions

 que vous aimiez  que vous finissiez  que vous rendiez

 qu'ils aiment  qu'ils finissent  qu'ils rendent

 T虚拟式过去时由助动词 avoir,être 的虚拟式加实义动词的过去分词组成。只变助动词。 aimer / 喜爱 aller / 去   

 aimer / 喜欢  aller / 去

 que j'aie aimé  que je sois allé

 que tu aies aimé  que tu sois allé

 qu'il ait aimé  qu'il soit allé

 que nous ayons aimé  que nous soyons allés

 que vous ayez aimé  que vous soyez allés

 qu'ils aient aimé  qu'ils soient allés

 虚拟式还有其他两种不常见的形式:

 虚拟式未完成过去时的构成要加以下动词的词尾:第二组动词:   

 第一组动词: -er  第二组动词: -ir  第三组动词: -re

 -asse  -isse  -isse

 -asses  -isses  -isses

 -ât  -ît  -ît

 -assions  -issions  -issions

 -assiez  -issiez  -issiez

 -assent  -issent  -issent

 虚拟式愈过去时由助动词 avoir,être 的虚拟式未完成过去时加实义动词的过去分词组成。

 aimer - 喜欢  aller - 去

 que j'eusse aimé  que je fusse allé

 que tu eusses aimé  que tu fusses allé

 qu'il eût aimé  qu'il fût allé

 que nous eussions aimé  que nous fussions allés

 que vous eussiez aimé  que vous fussiez allés

 qu'ils eussent aimé  qu'ils fussent allés

用法:

 虚拟式用在从句中,表示可能、希望、要求、怀疑或祝愿。

 例如:

 Nous y allons, qu'il le veuille ou non

 不管他是否愿意,我们都要去那里。

 Je veux que vous fassiez cela

 我想让你做这个。

 注释: 虚拟式也可见于主句或独立句中,如:

 Que Dieu vous bénisse

 愿上帝保佑你。

 现在分词

 现在分词的构成:去掉直陈式现在时第一人称复数词尾的-ons,另加-ant即成,avoir,être;sqvoir 等动词除外。

 例如:

 不定式  regarder  看

 第一人称复数  regardons  我们看

 现在分词  regardant  正在看

 不定式  vouloir  想

 第一人称复数  voulons  我们想

 现在分词  voulant  现在想

 avoir,être;sqvoir 的现在分词不规则,如下:

 不定式  être  

 现在分词  étant  (being)

 不定式  avoir  

 现在分词  ayant  (having)

 不定式  savoir  

 现在分词  sachant  (knowing)

 用法:

 现在分词在法语中有多种用法:

 现在分词转化的形容词,要和它们所修饰的名词的性、数相一致,如:

 un poème émouvant

 一首动听的诗歌

 une conversation stimulante

 一次刺激的交谈

 des jardins florissants

 鲜花盛开的花园

 des nouvelles surprenantes

 令人吃惊的新闻

 动词用来表示行为,无性、数变化,如:

 en courant vers le marché

 跑着去市场

 en faisant ceci et cela

 在做这做那

 Ils le reconduisirent en chantant

 他们唱着歌把他送回去了。

 Un homme tenant une lampe à la main s'avança vers moi

 一个拿着手电筒的男人朝我走过来。

 注释: 现在分词可以跟在介词“en”后,作副词成分,表示原因、方式、同时性等。

 Elle se sentait mal en voyageant par avion

 她坐飞机旅行时感到不舒服。

 Nous avons fait le tour de Londres en assistant à la conférence

 我们参加讨论会时转了转伦敦。

 En dégustant le vin, ils ont été surpris

 品尝着这酒,他们很惊讶。

 注释:在以 "en" 加现在分词形成的句子中,现在分词所表达的动作总是指该句的主语。t

 自反动词

 在自反动词中,动作由主语发出,作用到自身,主语代词和宾语代词是同一个人。

 例如:

 Je m'amuse  我自娱自乐。

 Tu t'amuses  你自娱自乐

 Il/Elle s'amuse  他/她自娱自乐

 

 Nous nous amusons  我们自娱自乐

 Vous vous amusez  你们自娱自乐

 Ils/Elles s'amusent  他们/她们自娱自乐

 注释: 自反动词的命令式中包含宾语人称代词:

 Amuse-toi!  你自娱自乐吧(你自己玩去)!

 Amusez-vous!  你们玩吧! (正式/不正式)

 Amusons-nous!  我们自己玩吧!

 注释: 法语译成英语时,一般不用宾语人称代词,如:

 Vous vous trompez  You are mistaken您弄错了。

 Comment t'appelles-tu  What's your name你叫什么名字?

 Dépêche-toi!  Hurry up!你快点!

 常用自反动词有:

 s'amuser  消遣

 s'appeler  名叫/自称

 s'arrêter  停止

 s'asseoir  坐下

 se battre  打架

 se blesser  伤了自己

 se brosser  刷自己的衣服

 se coucher  躺下/太阳落山

 se dépêcher  赶快

 se déshabiller  给自己脱衣服

 s'en aller  走掉

 s'endormir  睡着了

 s'ennuyer  感到厌烦

 se fâcher  生气

 s'habiller  给自己穿衣服

 se laver  洗自己

 se lever  起床/起来

 se marier  和结婚

 se passer  发生

 se plaindre  抱怨

 se porter  感到(身体状况)

 se promener  散步

 se rappeler  回想起

 se raser  给自己刮胡子

 se reposer  休息

 se réveiller  醒来

 se sentir  感到(自己)

 se souvenir de  回忆起

 se taire  闭嘴

 se tromper  自己弄错了

 se trouver  处于

相似英语缩写词推荐

©2008-2028 邮编之家本站数据仅供参考,不代表任何观点! 热门TAG|意见反馈