法语单词Maroc是阴性还是阳性?

阴性的,阴性国家名前,用“en”。如J'habite en Italie Je vais en France还有en Chine等等。

au(en) Maroc,所以是阴性

法语词汇怎样区分阳性和阴性呢?太不好记了呀,有规律吗?

Le pluriel des noms communs

1 一般规则:普通名词的复数由单数名词后加s构成,以-s, -x, -z结尾的名词单复数相同。

un ennui des ennuis

un lit des lit

un bois des bois

un noix des noix

un nez des nez

2 以-al结尾的名词其复数形式的结尾时-aux,但是,bal, carnaval, cérémonial, chacal, choral, festival, nopal, pal, récital, régal, santal等名词变复数仍按一般规则。

un journal des journaux un chacal des chacal

3 以-eau, -au, -eu结尾的名词变复数词尾加x,但下列名词属于例外:landau, sarrau, bleu及其复合词,émeu, emposieu, feu, lieu (鱼), pneu及其复合词,riche-lieu等词,这些词变复数时加s。

un veau des veaux un étau des étaux

un pieu des pieux un pneu des pneus

4 以-ou结尾的名词其复数形式的结尾是-ous,下列名词属于例外:bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, pou,这些名词变复数时加x。

un cou des cous un chou des choux

5 以-ail结尾的单数名词其复数形式都是-ails,下列名词则属例外:bail, corail, émail, soupirail, travail, vantail, vitrail,这些词的复数词尾是-aux。

un rail des rails un émail des émaux

6 名词aïeul, ciel, œil的复数形式是不规则的,但是在表示“(外)祖父母”意思时则仍说bisaïeuls, trisaïeuls, aïeuls,还有ciels de lit中的ciels和œils-de-bœuf中的œils。

l'aïeul les aïeux

le ciel les cieux

l'œil les yeux

Le pluriel des noms composés

7 写成一个单词的复合名词变复数的规则与单一名词相同。然而,gentilhomme, bonhomme, monsieur, madame, mademoiselle, monseigneur等词的复数形式分别为:gentilshommes, bonshommes, messieurs, mesdames, mesdemoiselles, messeigneurs。

un entresol des entresols un gendarme des gendarmes

8 写成多个单词的复合名词有如下情况:

1) 如果复合词由一个形容词与一个名词组成,那么形容词与名词后都需加复数符号。

un coffre-fort des coffres-forts une basse-cour des basses-cours

2) 如果复合词由同位的两个名词构成,那么这两个名词后都加复数符号。

un chou-fleur des choux-fleurs un chef-lieu des chefs-lieux

3) 如果复合词由一个名词加带介词或不带介词的名词补语构成,那么只有第一个名词加复数符号。

un chef-d'œuvre des chefs-d'œuvre un timbre-poste des timbres-poste

4) 如果复合名词由一个词形不变的词与一个名词构成,那么只有名词加复数符号。

un avant-poste des avant-postes un en-tête des en-têtes

5) 如果复合名词是由两个动词或一个熟语组成,那么构成该复合词的各词词形均不变化。

un va-et-vient des va-et-vient un tête-à-tête des tête-à-tête

6) 如果复合名词是由一个动词及其作宾语的名词构成,那么动词保持不变,名词一般保持单数时的词形(所有由abat-, presse-组成的复合名词即如此)。不过以这种方式构成的复合名词中有些属于例外,这些复合词中的名词需要加复数符号。

un abat-jour des abat-jour un presse-purée des presse-purée

un chauffre-bain des chauffre-bains un tire-bouchon des tire-bouchons

7) 在有garde一词组成的复合名词中,garde可能是名词,也可能是动词。如果是名词,加复数符号;如果是动词,则保持不变。无论属于哪种情况,garde后面的词可以加复数符号,也可以不加。

un garde-voie

这里的garde是名词,指看护铁路的人。 des gardes-voies un garde-boue

这里的garde是动词,该复合词指挡泥板。 des garde-boue

8) 在有形容词grand组成的复合名词中,如果grand后面是阴性名词,grand可变为复数,也可保持不变。但也有例外:une grande-duchesse, des grandes-duchesses。

une grand-mère des grands-mères ou des grand-mères un grand-père des grands-pères

Le pluriel des noms communs étrangers

9 外来语名词变复数的规则与普通名词相同。有些外来语名词既有法语复数形式,也保留了外来语复数形式;不过,通常多用法语复数形式。

un maximum des maximums ou des maxima un match des matchs ou des matches

Le pluriel des noms propres

10 地理名词变复数的规则与普通名词相同。

une Antille les Antilles

11 人名名词在下列情况下都要加复数符号:

1) 当人名名词指法国王族或显赫家族时。

les Condés les Bourbons les Hugos les Pasteurs

2) 当人名名词指法国王族或显赫家族时;当人名名词当做范例或类型时。但当人名名词作夸张、浮华用并在前面带有冠词时,则保持不变。

Les Molière et les Racine sont l'image de leur temps

3) 当人名名词指某个作者的艺术作品时,复数符号可加可不加。

des Watteau des Renoirs

法语secretaire是阴性还是阳性

1、表示人和动物的阳性名词变阴性时,一般规则是在词尾上加-e。

2、阳性名词词尾为-e时,构成阴性名词时不变。但有少数变为-esse。

3、以-en, on结尾的阳性名词阴性为-enne, -onne注意有两个-an结尾的阳性名词变阴性时与此相同:

paysan - paysanne 农民,女农民。

Jean - Jeanne 让娜(人名)。

4、阳性名词词尾为-er, -ier,阴性时为 -ere, iere(第一个e头晌有个拼音中的四声那个标志,因为我没有法语的输入法所以只能这样跟你表达,见谅)

5、以 -el 和 -eau 结尾的阳性名称变为 -elle。

以 -at, -ey, -ot结尾的,变为 -atte, ette, otte但是有三个例外:

un candidat - une candidat候选人

un idiot - une idiote傻瓜

un manchot - une manchote独臂人

6、阳性结尾为 -eur,oux变为 -euse, -ouse。有少数几个变为 -eresse:

un vebgeur - une vengeresse 复仇者

un demandeur - une demanderesse 原告(法律用语)

un defendeur - une defenderesse 被告(法律用语)

7、以 -teur结尾的阳性名词,变为 -trice

ambassadeur - ambassadrice大使,女大使

empereur - imperatrice 皇帝,皇后

chanteur - chanteuse 歌手,女歌手chantatrice是唯女歌唱家

8、以-f,-p结尾的阳性变成 -ve;以 -c 结尾的变 -que

注意:un Grec - une Grecque 希腊人

9、一些只有阳性词形。大多表示职业。“作家,画家,雕塑家,工程师,医生,法官,部长,演说家,刺客,刽子手,拥护者,作家,先驱者,继承者等”。妇女担当此职务如果必须明确指出可以家前缀词 femme 变为阴性。

10、有些指动物或者工具的名词,只有阳性或者阴性,在必须指明其词性时,其后加 -male(雄) 或-femelle(雌)作后缀来表示。

11、某些家畜有三个名词,以表示总称,公畜,母畜。比如“羊,猪,牛”

确实很复杂,但是如果把法语学下来,精通了,那么以后学大多数语言的困难感觉就没有了。上面说的希望能帮到你。但是看你提问的内容和方式就猜测你可能是刚接触法语,要有心理准备哦。我只说了名词的性,其他词性的词的性还没讲,因为就像英语当中的主谓一致的问题,法语句子结构更紧凑表达更确切,也就是说句子里面各自搭配的许多不同词性的词都牵涉阴阳性要求搭配一致的问题。

法语中阴性词阳性词有什么区别?

你看那个词尾,即是阴性又是阳性,如 journaliste,diplomate,dentiste,démocrate,propriétaire,,,,,,,等,以e结尾的,既是阴性又是阳性,mon secrétaire,ma secrétaire

法语idole到底是阴性还是阳性,字典里说是阴性F,但是为什么 是mon idole

关于法语名词的阴阳性 

在法文里,名词有两种性别:一种是阳性,另一种是阴性。一般说来,除了在指明男性身分或其担任的工作名称时,可确定其阳性属性之外,其他名词的阴阳性均无明显规则可寻。大体上,用于事物的名词,若属疾病、专门学科、节日,及以eur结尾的抽象名词等,多是阴性,如:la grippe, la politique, la valeur;而有关树木、金属化学物质、年、月、日、风、方位、数字,以及当名词用的形容词和不定式等多属阳性,如:le cuivre, le lundi, le rouge,le d?ner 

名词的阴性形式: 

通常,阳性名词加e即成阴性名词。 

如:un marchand——une marchande 

若阳性名词本身以e结尾,阴性时,则字形不变。 

如:un artiste——une artiste 

特别规则: 

1、以er结尾的阳性名词,阴性时,将er改为ère 

如:un berger——une bergère 

2、以el,en,on结尾的阳性名词,阴性时,将el,en,on改为elle,enne,onne 

如:un chien——une chienne 

chat,paysan,rouan,Jean阴性时,和上面一样。 

如:un chat——une chatte 

3、以f结尾的阳性名词,阴性时,将f改为ve 

如:un captif——une captive 

4、以x结尾的阳性名词,阴性时,必须将x改为se 

如:un époux——une épouse 

5、以eur结尾的阳性名词,阴性时,将eur改为euse或rice 

如:un vendeur——une vendeuse 

un lecteur——une lectrice 

但要注意: 

un docteur——une doctoresse 

un pécheur——une pécheresse 

6、某些名词的阴、阳性,具有相同的字根,但不同的字尾。 

如:un héros——une héro?ne 

un fils——une fille 

7、某些阴性名词的字形和阳性名词的字形完全不同。 

如:le cheval——la jument 

le roi——la reine 

8、enfant的阴、阳性只有一种字形。 

如:un enfant——une enfant 

9、某些用于人类的名词,因在以往社会只有男性担任,故没有阴性写法。 

法语是属于欧洲印欧语系罗曼语族的独立语言。罗曼语族包括中部罗曼语(法语、意大利语、萨丁岛(Sardinia)方言、加泰罗尼亚(Catalunya)语等)、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语(罗马尼亚语等)。

法语是继西班牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言独立语言之一。现时全世界有8700万人把它作为母语,以及其他285亿人使用它(包括把它作为第二语言的人)。法文是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。法国法语和加拿大法语是世界上两大法语分支,它们之间有很大区别。

阿尔巴尼亚·安道尔公国·比利时王国·贝宁·保加利亚·布基纳法索·布隆迪·柬埔寨·喀麦隆·加拿大·加拿大新布伦瑞克省·加拿大魁北克·佛得角·中非共和国·塞浦路斯·比利时法语区·科摩罗·刚果·刚果民主共和国·科特迪瓦·吉布提·多米尼克·埃及·马其顿共和国·法国·加蓬·加纳·希腊·几内亚·几内亚比绍·赤道几内亚·海地·老挝·黎巴嫩·卢森堡·马达加斯加·马里·摩洛哥·毛里求斯·毛里塔尼亚·摩尔多瓦·摩纳哥公国·尼日尔·罗马尼亚·卢旺达·圣卢西亚·圣多美和普林西比·塞内加尔·塞舌尔·瑞士·乍得·多哥·突尼斯·瓦努阿图·越南 2个准成员:塞浦路斯、加纳 19个观察员:亚美尼亚·奥地利·克罗地亚·格鲁吉亚·匈牙利·立陶宛·莫桑比克·波兰·捷克共和国·塞尔维亚·斯洛伐克·斯洛文尼亚·乌克兰。

法语问题:souris 是只有阴性形式的法语词,我若想说 souris mâle 时 前面加un 还是une

idole的确是阴性名词,但是你看idole是以元音字母“i”开头的,所以前面要用阳性物主代词,因为如果你按照一般规则使用阴性ma的话,你就没办法连颂了,你想,ma idole读起来是不是没有 mon idole(中间要连颂,“n”和“i”)顺口?同理还有很多词比如 mon amie之类的。

个别动物名词只有阴性或阳性形式,若要强调性别,须在名词后加mâle ou femelle

如 une souris une souris mâle /un serpent un serpent mâle

也就是说这里名词的性不会发生变化。

相似英语缩写词推荐

©2008-2028 邮编之家本站数据仅供参考,不代表任何观点! 热门TAG|意见反馈