星期一到星期日分别怎么说?

Monday    Mon    周一    

Tuesday    Tue    周二    

Wednesday    Wed    周三    

Thursday    Thu    周四    

Friday    Fri    周五    

Saturday    Sat    周六    

Sunday    Sun    周日    

扩展资料:

Monday 星期一在古罗马神话中,月亮为太阳之妻,因此在一星期中也必须有一天是献给月亮的。他们把一星期的第二天叫作lunae dies,盎格鲁-撒克逊人(Anglo-Saxon)借译了该词,作Mōnandaeg,意即moon day,现代英文作Monday,发音是['mʌndei ]。德语Montag,荷兰语maandag,西班牙语lunes,法语lundi等均源于该拉丁词。

星期二除了太阳日和月亮日日耳曼人能够照样使用之外,其余的Mars、Mercury、Jupiter、Venus及Saturn诸神都是日耳曼人不熟知的。因此,日耳曼人就改用自己的神名为周一至周五各日命名。

Wednesday原作Wodnesdaeg,意即Woden’s day。Woden乃古代北欧神话中的诸神之主,也是智慧与学识之神,战神Tyr之父,原名Odin(奥定),进入英国神话时名叫Woden。

参考资料:

-星期

法语中的huit jours为什么翻译成一周

首先要注意的是,法语里月份和星期的第一个字母都不用大写!!

一月:janvier

二月:février

三月:mars

四月:avril

五月:mai

六月:juin

七月:juillet

八月:aôut

九月:septembre

十月:octobre

十一月:novembre

十二月:décembre

星期一:lundi

星期二:mardi

星期三:mercredi

星期四:jeudi

星期五:vendredi

星期六:samedi

星期天:dimanche

法语中月份的名称采用古罗马恺撒大帝制定的历法——儒略历(Calendrier julien)——的称呼:

一月为janvier,源于希腊罗马神话的Janus,是守护门户的两面神;

三月为mars,源于希腊罗马神话的Mars,即战神;

五月为mai,源于希腊罗马神话的Maia,是七星姐妹神(Pléiades)中最年长和最美貌,主管生育的女神;

六月为juin,源于希腊罗马神话的Junon,即天后朱诺。

其他几个月份的名字虽不是来自神话故事,但也是来自拉丁语,如:

二月为févier,源自拉丁文februarius,意为“我通过祭神而净化心灵”;

四月为avril,源自拉丁文aprilis,意为“开启”;

七月为juillet,源自拉丁文julius,是纪念Jules César的月份;

八月为aot,源自拉丁文augustus,是纪念罗马帝国第一个皇帝Auguste的月份。septembre, octobre,novembre,和décembre按照拉丁语词源分别为第七、第八、第九、第十个月。因为原来旧的罗马历法以三月为一年的头一个月,Auguste改历后,原来的七月成了九月,接下去的则类推。

法语日期表达,要具体到星期

维基百科的解释是这样子的:

Provient de la manière qu’avaient les Romains de diviser les mois en quatre semaines, d’une durée variable de sept, huit ou neuf jours De plus, les Romains ne connaissant pas le zéro, une période de huit jours comportait la journée en cours et le jour du terme Donc, "une semaine" équivalait à huit ou neuf jours Au sens légal du terme, la semaine correspondait à un quart de mois, mais sa durée en jours variait d’une semaine à l’autre Ce sens s’est propagé au cours de l’histoire et l’usage en a fait petit à petit un synonyme quasi parfait de une semaine

古罗马人曾把一个月划分为4个星期,每个星期的时间不等,或7天,或8天,或9天。Huit jours 表示一个星期的习惯就由此而来。另外,古罗马人当时还没有“零”这个概念,八天的计算方式其实包括了当天(本周日一直到下周日一共8天)。因此,当时的“一个星期”就有8天或9天。根据法定的计算方法,尽管每个星期的天数各不相同,四个星期还是相当于一个月。这种星期计算方法一直流传了下来,大家也渐渐习惯用“huit jours”表示一个星期。

以此类推,quinze jours 之前表示的是“半个月”,根据以前的星期计算方法,大家开始倾向于用它来表示“两周”,因此现在quinze jours既能表示两星期,也能表示半个月,是一个大概的时间。

Thursday是什么意思

星期中的7天: lundi / mardi / mercredi / jeudi / vendredi / samedi / dimanche 

Nous sommes quel jour -Nous sommes lundi 

今天星期几啊? -今天是周一。 

一年中的12个月: janvier / février / mars / avril / mai / juin / juillet / août / septembre / octobre / novembre / décembre 

Nous sommes en quel mois - Nous sommes en mars 

一年中的四季: printemps / été / automne / hiver 

Nous sommes en quelle saison -Nous sommes au printemps 

法语不是一门适合自学的语言, 尤其是刚入门的时候, 很多思维逻辑表达方式和中文完全不同, 学生初期也很容易因为没有老师带领和纠正带来的发音不正确的情况。 再比如法语的动词变位的概念, 形容词置于名词后并且需要性数配合等概念, 不只在中文里没有, 就是在大多数人的第一外语英语里也没有。 所以我强烈建议初学者先跟着专业的老师学习。 我不是不支持自学法语。 我是不支持零基础自学法语。 作为老师, 我平常也遇到了很多自学了一段时间最终过来我们机构上课的同学, 自学往往好几个星期都还没绕出法语的发音问题, 可是我们老师带着上课, 几堂课就可以帮助学生理清。并且在学习几个月后都能进行简单的日常交流。 当学生掌握了语言逻辑之后, 需要加强词汇还有巩固练习, 这时候老师的作用就变小了, 这时候需要学生更多的主观能动性。 确实存在神人能自学并且在短时间内考出B2的成绩, 但是真的非常非常少。

Thursday作名词意思是星期四。它的英式读法是['θɜːzdeɪ];美式读法是['θɜːrzdeɪ]。

相关例句:

用作名词 (n)

1、I'm usually free between Tuesday and Thursday

我通常在星期二至星期四有空。

2、The meeting is scheduled for Thursday

会议定于星期四举行。

扩展资料:

一、单词解析:

用法:

n (名词)

1)Thursday的意思是“星期四,礼拜四”,指一周的第五天。

2)Thursday前一般不用冠词,有时可加定冠词the来表示“所谈到的那一周的星期四”。

3)Thursday表示“某个星期四”时可加不定冠词a。

4)表示“在星期四”时,一般用介词on,但如果有this, that, last, before, every等词修饰时,不能再用介词on。

5)Thursday可缩写为Thur或Thurs。

二、话源:

星期四的拉丁语名字是dies Iovis,意思就是朱庇特日或木星日;法语是jeudi,来源于拉丁语;英语是Thursday,来源于日尔曼的风雨雷电之神Thor;俄语是четврг,意思是“第四天”。

在古代中国,和现在的日本、韩国、朝鲜,一星期以“七曜”来分别命名,星期四叫木曜日。这是从拉丁语直接转变过来的。在中国民间口语称礼拜四,在台湾话也简称拜四。

参考资料:

-Thursday

相似英语缩写词推荐

©2008-2028 邮编之家本站数据仅供参考,不代表任何观点! 热门TAG|意见反馈