法语专家请进,Ile de la Cite 是什么地点?中文译名是什么?

我见过的中文译名就是西岱岛,在塞纳河中间。Cité在法语里是旧城,居住区的意思,所以意译也可以叫老城岛,呵呵。

当年克洛维(Clovis,法兰克王国的创始人)第一次把首都定在巴黎就是在这个西岱岛上,因为塞纳河成为阻挡北方日耳曼人进攻的天险,后来巴黎就慢慢往两边发展,成了今天的巴黎。

著名的巴黎圣母院就在这座岛上,此外,巴黎那些著名的桥也大多连着这个岛,比如新桥(pont du neuf)等等。

法语翻译中文

带有该学生照片的身份证(外国学生的话要护照)

父母的身份证

出生公证原件(这一项应该是针对法国本国籍的人说的,外国学生应该只要出生证明就可以了,在法国出生证明一定要原件!)

在Seine-Saint-Denis的住房证明(至少3个月)

电/水/房租 的收据 或是 写有此学生监护人姓名的房屋合同

4张贴好邮票的信封或是4张已付邮资的邮票

求教~法语词组

物品的估计

由我们的代办处提供, l估计是没有订婚为您…

如果您估计您好…您不会卖…

您浪费无价的时间,当让“通行证”从严肃的潜在的采购员时。

您给消极英名丧尽好在近处,所有潜在的采购员附近说“太昂贵”。

在一年设置之外在销售您好中,您冒险卖它在原始价值,您好是的低部采购员的知道的市场。

如果您下非常迅速估计您好…您出售,但…

您将保留收入苦涩口味d´un损失,您将不满意和做一个坏宣传与l´agence。

为真正的SOLIS,成功承诺通过一个特护被给l估计您好。

您的房子单身,并且我们将考虑到:

1 地理情况

2 L´environnement

3 建筑l´immeuble

4 零件的供应

5 内部和外在L´espace

6 服务

我们进行比较研究物品相似于在您的区段最近卖的你的并且让我们给您d活动报告或比率。

促进têche并且供给它给我们您充分文件:

为所有房子:

-标题文件,

-地租,

-税d居住,

-房子的计划,

- cadrastal地图,

-情况付款和日程表,如果好形式分开d´une联合归属或d´un分配地段,

- l´état寄生,

-情况好与自然和技术风险比较。

为10年房子�C :

-许可证大厦,

-工作完成的声明,

-服从证明,

-损伤工作,

-十年。

为+ 10年房子:

-技术人事档案石棉为在01/071997之前被修建的大厦,

-内部气体l设施诊断为气体l设施被执行了超过15年的物品,

-主角报告或比率为在01/01/1949之前被修建的大厦。

您祝愿专家的几个估计为了您利益:

您的方法被辩解…做有益您的时间,并且给丰厚辩论召开您的选择2个或3个代办处到同样回归d估计您好…!

您将交换与专家l´immobilier,并且能赢利被区分的d´approches和建设性发表您您自己的看法当前市场。

您避免的仁慈d´agences的估计给您一个估计被过高估计您好只有您的份额一个签字的命令通过避免所有fêcheuse讨论

法语常用怎么读

le ministre de la Justice 司法部

Garde des sceaux(法国)司法部长

avoir l’honneur de faire qch很荣幸地做qch

mettre qn en disponibilité (行政人员)将qn停职

les convenances personnelles 个人的便利、方便,私事

pendant une durée d’un an 在一年的期间内

à compter de从…算起,自…之日起

effectuer une demande 提出要求,提出申请

avec l’intention de faire qch 意图做qch

se lancer dans un projet致力于一个项目中

tenir à cœur 被挂在心上,被记在心上

faute de 由于没有,由于缺乏

faire le tour du monde 环游世界

en solitaire 单独地,孤独地

sur un voilier 在帆船上

être reconnaissant à qn de faire qch感谢qn做ach

prendre qch en compte 考虑到qch

obtenir un parrainage 得到商业赞助

saisir une chance 抓住机会

la carrière professionnelle 职业生涯

demander un congé exceptionnel请特假

par avance提前,事先,预先

faire une tête 生气,不快

être sur le point de faire qch 正要做qch,即将做qch

avoir un ennui avec qch qch有毛病/有麻烦

remettre qch en état 把qch恢复原状,修复

s’en faire 担心

d’une minute à l’autre 立即,马上

au fait 毕竟,宗旨;顺便说一下

avoir le mal de mer 晕船

à bout de force 筋疲力尽

déferler en lames immenses 波涛汹涌

à chaque instant 随时,时时刻刻,经常

avoir l’impression que 觉得…,感觉到…

s’accrocher à la barre抓紧栏杆

passer dans la tête脑海里闪现

sur une île inhabituée在无人居住的岛上

jouer à Robinson 像鲁滨逊一样冒险

mener une existence authentique 过着真实的生活

loin de 远离…

une douce brise轻柔的微风

faire appel à qn 求助于qn, 向qn诉说

donner à qn les pleins pouvoirs授全权给qn

entreprendre un gros effort de reconstruction努力重建

faire face à面对

empire colonial殖民帝国

en Asie du Sud-Est在东南亚

accéder à l’indépendance获得独立

querelle interne内部纠纷

prendre le pouvoir掌权

voter une nouvelle constitution通过一部新宪法

signer les accords签署协议

regagner la France重返法国

les crises ministérielles政府危机,内阁危机

les gouvernements successifs各届政府

en ce qui concerne qn 关于qn

avoir qch à se plaindre 对qch抱怨/不满

se mettre en grève 罢工

venir en sens inverse 逆行

avoir tout juste le temps de 只有做…的时间

reprendre le boulot重新上岗

être solidaire de l’autre 与另一方利害一致/团结一致/相互依赖

mettre qch à la poubelle把qch扔进垃圾箱;(转)摆脱qch

prendre la rue上街;占据街道;走某某街道

marcher dans la rue 在街上行走

en fin de matinée 中午

la conférence de presse记者招待会

au service de tous 为大家/所有人服务

le chef de l’Etat国家元首

à l’ouverture de 在…开幕时

prendre la décision作出决定

faire illusion给人以假象,掩人耳目

tenir les propos遵守诺言

求助法语缩写单词表达租房信息的意思,谢谢

法语与英语发音一样~~拼音差不多~~

下面是QQ的用语

Je me présente:(自我介绍一下 :)Je m’appelle Hélène(我叫Hélène)Je suis une fille(女生)Comme les autres(跟她们一样)

J’ai mes joies, mes peines(我有自己的欢乐,自己的忧愁)

Elles font ma vie Comme la votre(就象你一样)

Il y a deux personnes en vousL’une est caracterisée par un grand sens pratique, l’autre par une vive imagination 你有双重性格其一特点是务实,另一特点是具有丰富的想象力

asv = age sexe ville

Merci d’avance 先谢谢了

A plus tard/ A bientot一会见 A la prochaine下次见

A tout à l’heure一会见

Pas mal,dans l’ensemble总的来说,还不错

Soyez la bienvenue 欢迎光临

Moi de même 我也是

Quelle bonne surprise de vous retrouver!见到你真让我惊喜

Tout à fait!完全正确

Que preferez-vous?你比较喜欢什么

Qu’aimez-vous le mieux你最喜欢什么?

Il se fait tard不早了

Je vous laisse maintenant 我先走了

A votre avis,quel est,comment,pourquoi,etc你认为

Si je le savais,je vous le dirais volontiers如果我知道,会很乐意告诉你的

Cela dépend 看情况

Cela m’a fait grand plaisir 真是让我太高兴了

Je chante faux 我五音不全

Connaissez-vous les paroles de cette chanson 你知道这首歌的歌词吗

Soyez bref请简短一

Tu fais quoi dans la vie 平时你做什么?

Je vous embrasse tres fort!紧紧拥抱你

Vous allez très bien l’un avec l’autre你们俩太般配了。

Comme vous voyez!就象你所看到的

Il la choisira plutot pour sa beauté que pour sa culture他选择她的原因不是因为她的修养,而是因为她的美貌。

Vous êtes attiré par l’histoire你喜欢怀旧?

要看法语网站就要知道下面这些

l’ordinateur 电脑 la fenêtre 窗口

le logiciel 软件 le menu 菜单

le matériel 硬件 l’icone 图标

le clavier 键盘 la disquette 软盘

la souris 鼠标 le disque dur 硬盘

l’imprimante(f) 打印机 le serveur 服务器

ouvrir 打开 cliquer 单击

créer 新建 double clic 双击

éditer 编辑 copier 复制

annuler 取消 coller 粘贴

enregistrer 保存 couper 剪切

déplacer 移动 supprimer 删除

le programme 程序 les bases de données 数据库

le cybercafé 网吧 le café Internet

le site web 网址

le site 网站

Internet 国际互联网

l’accès(m) à Internet 上网

le courrier électronique, le mail 电子邮件

version francaise 法语版

Pour le moment, pas de service de ce genre 目前没有这项服务

Plein écran 全屏

asv = age sexe ville 年龄 性别 居住城市 (聊天室中常见)

Fermer cette fenêtre 关闭窗口

Nom d’utilisateur : 使用者帐号

Mot de passe : 密码

Mémoriser nom et mot de passe :记住姓名与密码

Je ne suis pas membre de voila:我还不是voila的会员

page d’accueil 首页 contact联系 liens链接

forum论坛 actualité时事,新闻

communauté社区 plus更多 et aussi更多

recherche搜索 devenez membre 注册为会员

A la une头版头条 Page perso 个人主页

Faire de frfr ma page d’accueil

将Myfrfrcom设为首页

Ajouter frfr dans mes favoris

将Myfrfrcom加入收藏夹

Tous droits réservés版权所有

Recherche par mot clé 按关键词搜索

précédente 上一个/页- suivante 下一个/页

Pages en travaux ! L’accès aux Pages Perso de cet utilisateur est momentanément suspendu 网叶制作中;使用者暂时无法进入

espace forum 讨论区

Une erreur s’est produite sur le serveur lors du traitement de l’URL 网址连接出现错误

Contactez le Webmaster联系站长

accessoire附件

还发点基础的

une ENCEINTE = 音箱

un ECRAN = 屏幕

un CLAVIER = 键盘

une SOURIS = 鼠标

une IMPRIMANTE = 打印机

un SCANNER = 扫描机

une DISQUETTE = 电脑磁卡

un CD-ROM = CD盘

un graveur = 刻录机

QQ MSN法语聊天的常用语

bonne chance 祝你好运 bonne fête 节日快乐

bonne année 新年快乐 bon voyage !一路顺风

bon week-end 周末愉快 bonnes vacances!假期愉快

comment ça va 近来好吗?

comme si,comme ça ! 马马虎虎,一般般了

Qu'est-ce qu'il y a 发生什么事了?怎么了?

Tu'es fou ! 你疯了!

Est-ce que je pourrais obtenir votre adresse 请给我你的地址

je n'ai pas de chance! 我运气总是不好

Le français est difficile pour vous 你觉得法语难吗?

comment ça se prononce 这个怎么发音?

Vous parlez un bon français! 你的法语说得真棒

Tu parle un français impeccable! 你法语说得无懈可击!

Le français n'est pas mon fort ! 法语不是我的强项!

J''ai de la peine de parler le français ! 我讲法语有困难

Tu me flate ! 你过奖了

Tu es le meilleur ! 你是最好的!

Que fais-tu pendant tes loisirs 闲暇时做什么啊?

Tu as raison ! 你(说得)有理

Je suis en retard 我迟到了

C'est un peu bizzard !(有点奇怪)

Quel age as-tu 你多大了?

combien de temps tu apprends le français 你学法语多长时间了?

T'es libre 你有空吗

quand on reverra 我们什么时候再见面?

quel-est le lieu de rendez-vous 在什么地方见面?

Bien, c'est une bonne idée! 好,主意不错!

c'est entendu ! 一言为定

Bon,je ne manquerai pas de m'y rendre! 好的,我一定会来的

Si par hasard vous avez un empêchement,je vous prie de me passer un coup de fil !如果你有事不能来,情给我打个电话:)

A ce soir ! 晚上见 A demain!明天见 A lundi!周一见!

A la semaine prochaine! 下周见

Au plus tard ! 以后见 A un de ces jours ! 改日见

A tout à l'heure!一会见 A bientÔt!一会见

j'ai une question à vous poser 请教你一个问题

Que veux-tu que je dise 你让我怎么说呢?

La France est un pays très beau !法国是一个美丽的国家

je vous souhaite un séjour agréable ici! 祝你在这儿过的开心

Vous avez tout à fait raison! 你完全正确

Que faire 做什么的 Que dire 说什么呢

Quoi qu'il arrive , je te quitte pas! 无论发生什么事,我都决不离开你!

Ca ne marche pas出问题了

pour parler bien français,parlez comme les Français!

要想法语讲好法语,得按法国人的习惯来

Voulez-vous parlez un peu plus lentement你可以说得慢点慢?

Je me présente:(自我介绍一下 :)Je m’appelle Hélène(我叫Hélène)Je suis une fille(女生)Comme les autres(跟她们一样)

J’ai mes joies, mes peines(我有自己的欢乐,自己的忧愁)

Elles font ma vie Comme la votre(就象你一样)

Il y a deux personnes en vousL’une est caracterisée par un grand sens pratique, l’autre par une vive imagination 你有双重性格其一特点是务实,另一特点是具有丰富的想象力

asv = age sexe ville

Merci d’avance 先谢谢了

A plus tard/ A bientot一会见 A la prochaine下次见

A tout à l’heure一会见

Pas mal,dans l’ensemble总的来说,还不错

Soyez la bienvenue 欢迎光临

Moi de même 我也是

Quelle bonne surprise de vous retrouver!见到你真让我惊喜

Tout à fait!完全正确

Que preferez-vous?你比较喜欢什么

Qu’aimez-vous le mieux你最喜欢什么?

Il se fait tard不早了

Je vous laisse maintenant 我先走了

A votre avis,quel est,comment,pourquoi,etc你认为

Si je le savais,je vous le dirais volontiers如果我知道,会很乐意告诉你的

Cela dépend 看情况

Cela m’a fait grand plaisir 真是让我太高兴了

Je chante faux 我五音不全

Connaissez-vous les paroles de cette chanson 你知道这首歌的歌词吗

Soyez bref请简短一

Tu fais quoi dans la vie 平时你做什么?

Je vous embrasse tres fort!紧紧拥抱你

Vous allez très bien l’un avec l’autre你们俩太般配了。

Comme vous voyez!就象你所看到的

Il la choisira plutot pour sa beauté que pour sa culture他选择她的原因不是因为她的修养,而是因为她的美貌。

Vous êtes attiré par l’histoire你喜欢怀旧?

常见的法语单词的读法

Appartement,refait à neuf, cuisine équipée,parquet,immeuble dans une petite résidence,3étages sans ascenseur, au rez de chaussée

一套翻新过的公寓房,厨房带有厨具等装备,地板,在一个小区的楼房里,共三层无电梯(相当于中国的四层),该套房间位于底楼 (即中国的一楼)

读法啊~~翻成中文很难听哎~这两句话很常用,可以去搜搜有没有在线读的啊

1Bienvenue en Chine (变我女 肮是呢)

2Bon appétit (崩那贝蒂)这句字面意思是祝您好胃口,一般用于用餐前,可理解为请用餐啦

相似英语缩写词推荐

©2008-2028 邮编之家本站数据仅供参考,不代表任何观点! 热门TAG|意见反馈