楼上的大哥……c'est是指示代词ce和être第三人称单数变位est的缩合……ce,cet ces,cette都是指示形容词和这个没关系……
ce是“这”,être是“是”……当然两个要一起用
如果把ce看成指示形容词 以后你会见到ce sont的情况 就没法解释了。
代词的词性是名词 所以才能作主语
自反代词
根据动词的意思, 来看它所要表达的
a) 反身意义 :
-- Il se lave, se lève, s'habille, se regarde dans la glace, s'inscrit à un cours de français
(代词在这里是直接宾语)
-- Il se lave les cheveux, se brosse les dents, (代词在这里是间接宾语)
-- Il se fait une tasse de thé --Elle s'achète une jolie robe -- Je m'envoie une lettre -- Je me demande s'il fait beau demain
(代词在这里是间接宾语)
b) 相互意义 (主语为复数)
-- Ces deux-là se regardent en chiens de faïence (代词在这里是直接宾语)
-- Ils se voient souvent, se rencontrent, se croisent, s'entraident, s'invitent , s'engueulent (代词在这里是直接宾语)
-- Ils se parlent, s'écrivent, se téléphonent, (代词在这里是间接宾语)
-- Marie et Anne s'envoient des courriels tous les jours se racontent des histoires, s'offrent des cadeaux, se disent bonjour (代词在这里是间接宾语)
c) 被动意义
-- Ce vieux meuble se vend cher -- Ce plat se mange chaud --Cela ne se fait pas -- Il a eu son diplôme, ça s'arrose -- Cette grande tour se voit de très loin
-- Excusez-moi, j'ai sali votre nappe --Ce n'est pas grave, ça se lave
--ça se vend bien,ce livre
注 : 不及物动词, 极少作自反动词的, 一般不可创作成自反动词