法语表白

法语表白如下:

1、最经典的版本:Je t'aime。我爱你。

2、更上一层的版本:Je n'aime que toi。我只爱你。

3、最生活化的版本:Je te kiffe。我爱你。

4、商场购物类比版:Tu es mon genre de fille。你就是我心中那款女生。

5、适合表白的版本:Je suis amoureux de toi。(男)我喜欢你,我钟情于你。

6、Je voudrais trouver l'amour。我想找到爱情。

7、J'ai un coup de foudre pour toi。我对你一见钟情。

8、Je te tombe amoureux。我爱上了你。

9、Moi aussi, je t'aime。我也爱你。

10、Will you marry me ?Veux-tu m'épouser?你会娶我/嫁给我吗?

以上就是法语表白的句子啦,也希望所有的有情人能够终成眷属。

一见钟情用法语怎么拼啊?如题 谢谢了

一见钟情。

 一见钟情 ( yī jiàn zhōng qíng )

  英文解释:Love at First Sight

  解 释: 钟:集中;钟情:爱情专注。男女之间一见面就 产生了爱情。还指一见面就喜欢上它了。

  出 处: 清·墨浪子《西湖佳话》:“乃蒙郎君一见钟情,故贱妾有感于心。”

  用 法: 连动式;作谓语、定语、宾语;用于男女之间相爱

  示 例:徐迟《三峡记·远游》:“祁连山俘虏了我的心,青海湖我~。”

  近义词:一见倾心、一见如故、一拍即合

  反义词:无动于衷、行同陌路、视同路人

  歇后语:白素贞借伞

法语词组翻译:

一见钟情用法语怎么拼啊?一位哲学大师曾经说过:“生命本身是一张空白的画布,随便你在上面怎么画;你可以将痛苦画上去,也可以将完美的幸福画上去。” 其实,痛苦并非必然的结果,幸福亦非遥不可及,全看你用什么态度去涂画自己生活和工作。 不要把工作视为 生活之外的烦人事项,而是要把工作融入我们的生活,融入我们的心中,那么,我们自然而然就会 心甘情愿地付出,也才会用最热情的心去感受这个生活的必需

帮忙翻译几句法语

1 一般用Connaître quelque chose par coeur比较多。

就是对某人或事非常地了解

apprendre par coeur就是背下来的意思。

2冲击,(也可以有coup de foudre,一见钟情的意思吧)

3放在心上,注意,关注

4做到心里有数

5善良的心,好心

6铁石心肠,冷漠,冷淡

7是指某人很忧虑。当我们很焦躁,很忧虑的时候,在呼吸间,胸部上下起伏 "Le cœur gros" 就来自于这里啦。

8打开心扉,Ouvrir son coeur a qqun,就是信赖某人,对某人吐露自己的心情等。

9如果你喜欢的话,如果你愿意的话

10距离会让两人的感情变淡。

11缺少热枕或激情

12 想吐

真多,找全不容易啊,不过也学了不少。

谁会法语,lE CouP De FouDrE怎么念。。。就是一见钟情的那个短语 谢啦

以下是我个人翻译和查找的,纯当好玩吧!

1巴黎人

2。在她眼中,我算得了什么

3。先生们

4。十分规矩的

5。一个什么都干得出来的女人

6。Tete-a-tete两人之间的私下交谈,假面舞会,方阵圆舞曲,两个人的 比如两人去吃饭un diné tete A tete

7。安静

8。谢谢

9。“啊,Le Page先生”,le page是人名。

10。交际花

11。一见钟情,一见倾心

12。令人十分讨厌的金钱上的事

一楼的,page当名词是阴性的,应该是la page才对阿,所以我猜是人名。

你打错了,是le coup de foudre

音标是:[lə] [ku] [də] [fudr]

读法是:了姑的富的呵 最后的呵是气音 发得轻一点

相似英语缩写词推荐

©2008-2028 邮编之家本站数据仅供参考,不代表任何观点! 热门TAG|意见反馈