法语语法之用直陈式现在时表达、过去、现在及未来

法语语法之用直陈式现在时表达、过去、现在及未来

 法语语法学习的第一步总是直陈式,再以直陈式为基础过度到其它的时态。大多数语法书会跟你说学法语时态就是要把握运动轨迹,说话者的意愿以及各种无聊的细节。但是大多数法语母语者也会认为,通过恰当地使用一些动词和短语,就能方便简洁地表达出刚刚发生,正在发生或者将要发生的事情。下面是我为大家带来的用直陈式现在时表达、过去、现在及未来的知识,欢迎阅读。

 1 Venir de 表达刚刚发生过的事情——最近过去时

 作为第三组不规则动词,Venir是法语中最常用的基础词汇之一,有“来,来自”之意。Venir de 的结构可以很容易地表达出最近发生的事情。具体用法为 venir de + verbe à l’infinitif (动词不定式)。

 以“刚刚吃过”为例:

 Je viens de manger

 Tu viens de manger

 Il / Elle vient de manger

 Nous venons de manger

 Vous venez de manger

 Ils/ Elles viennent de manger

 2 Aller 表达将要发生的事情——最近将来时

 另一个不常用的第三组不规则动词是“Aller”,Aller有“去,走”之意,在口语常被用来表达即将发生的'事情或者即将要做的事情。具体用法为 aller+ verbe à l’infinitif (动词不定式)。

 以“五分钟后出发”为例:

 Je vais partir dans cinq minutes

 Tu vas partir dans cinq minutes

 Il / Elle va partir dans cinq minutes

 Nous allons partir dans cinq minutes

 Vous allez partir dans cinq minutes

 Ils / Elles vont partir dans cinq minutes

 注意:很多法语者可能会搞不清楚最近将来时和简单将来时的区别,虽然在一些情况下最近将来时和简单将来时可以互通有无,但是两者之间还是有明显的区别的,主要有以下几点:

 1 从形式上来说,最近将来时以Aller作为助动词,以其直陈式的变位直接加上动词不定式;而简单将来时则不需要助动词,直接按照规则改动词不定式的词尾。

 2 从语境上来说,最近将来时常用于口语;而简单将来时则较多运用于书面。

 3 从时间跨度上来说,最近将来时的时间跨度更短,更接近于说话者叙述时的时间,通常用于表达马上会发生的事情。

 4 从语气上来讲,运用简单将来时的语气更为肯定。试比较:Il va tomber(他要摔倒了) / Il tombera(他会摔倒的)

 3 tre en train de 表达正在发生的事情——现在进行时

 严格意义上来说,法语不同于英语,它并没有现在进行时这个时态。法语中的直陈式现在时既可以做现在时来讲,在某些语境下也可以翻译成进行时,比如说 je parle,在某些语境下就可以翻译成“我正在说话”。但是法语词组 être en train de 可以用来表达“正在做”的含义。具体用法为 être en train de + verbe à l’infinitif (动词不定式)。

 以“正在说话”为例:

 Je suis en train de parler

 Tu es en train de parler

 Il / Elle est en train de parler

 Nous sommes en train de parler

 Vous êtes en train de parler

 Ils / Elles sont en train de parler

 好了,这三种简单的技巧运用大家学会了吗

;

法语动词变位envoyer的简单将来时是什么

法语直陈式过去将来时表示从过去的某一时间来看将来要发生的动作或呈现的状态。过去将来时常用于宾语从句和间接引语中。直陈式过去将来时的出发点是过去,即从过去某一时刻看以后要发生的动作或状态。如:

Tu savais que je viendrais

Nous n'avons jamais imaginé que John deviendrait médecin

Il a dit qu'il reviendrait le lendemain

Je pensais que tu prendrais la chance

Tard dans la nuit, le 28 novembre 1938, le docteur Bethune apprit qu'une bataille allait bientôt commencer

法语的过去将来时,规则动词由动词不定式加上未完成过去时的词尾构成,以-re结尾的第三组动词,要把不定式去掉-e后再加未完成过去时词尾,而不规则动词的过去将来时则由其简单将来时词干加上未完成过去时词尾构成。

法语动词recevoir是不规则动词,其过去将来时的变位如下:

je recevrais

tu recevrais

il/elle recevrait

nous recevrions

vous recevriez

ils/elles recevraient

法语中的简单将来时,表示将要发生的动作或状态。

envoyer是第三组动词(以-er结尾的动词,只有aller和envoyer是第三组动词),它的简单将来时变位是不规则的:

j'enverrai

tu enverras

il enverra

elle enverra

nous enverrons

vous enverrez

ils enverront

elles enverront

相似英语缩写词推荐

©2008-2028 邮编之家本站数据仅供参考,不代表任何观点! 热门TAG|意见反馈