猫炉麓盲赂聙氓聫拢忙碌聛氓聢漏忙鲁聲猫炉颅茂录聦茅聹聙猫娄聛忙聨聦忙聫隆氓陇職氓掳聭氓聧聲猫炉聧

忙鲁聲猫炉颅猫聝陆氓陇聼忙碌聛氓聢漏忙虏聼茅聙職猫聡鲁氓掳聭茅聹聙猫娄聛猫炉聧忙卤聡2000氓陇職氓聬搂茫聙聜

氓聫炉氓聫聜猫聙聝忙鲁聲猫炉颅莽颅聣莽潞搂猫聙聝猫炉聲茫聙聜

盲赂聙猫聢卢忙聦聡忙鲁聲猫炉颅氓聟卢氓聟卤莽颅聣莽潞搂猫聙聝猫炉聲茫聙聜

忙鲁聲猫炉颅氓聟卢氓聟卤莽颅聣莽潞搂猫聙聝猫炉聲忙聹聣忙鲁聲猫炉颅氓聟卢氓聟卤氓聸聸莽潞搂猫聙聝猫炉聲茂录聦猫炉楼猫聙聝猫炉聲茅聺垄氓聬聭忙聣聙忙聹聣盲禄楼忙鲁聲猫炉颅盲陆聹盲赂潞氓聟卢氓聟卤氓陇聳猫炉颅莽職聞猫聙聝莽聰聼茂录聦忙炉聫氓鹿麓盲赂聨氓陇搂氓颅娄猫聥卤猫炉颅氓聸聸莽潞搂(CET4)氓聬聦忙聴露猫聙聝猫炉聲茂录聦氓聟露忙聲聢氓聤聸莽颅聣氓聬聦盲赂聨氓陇搂氓颅娄猫聥卤猫炉颅氓聸聸莽潞搂茫聙聜

猫聡陋氓聟篓氓聸陆氓陇搂氓颅娄忙鲁聲猫炉颅氓聸聸莽潞搂猫聙聝猫炉聲盲赂戮氓聤聻10盲陆聶氓鹿麓茂录聦忙聲麓盲陆聯莽職聞猫聙聝猫炉聲盲禄聨茅垄聵氓聻聥氓聢掳茅職戮氓潞娄茅聝陆忙聹聣忙聣聙忙聰鹿氓聫聵氓聮聦氓聤聽氓陇搂茫聙聜盲禄聨茫聙聤氓陇搂氓颅娄忙鲁聲猫炉颅忙聲聶氓颅娄氓陇搂莽潞虏茫聙聥茂录聢莽卢卢盲潞聦莽聣聢茂录聣莽職聞盲驴庐忙聰鹿忙聺楼莽聹聥茫聙聜忙聤聤芒聙聹氓聼鹿氓聟禄氓颅娄莽聰聼氓聟路忙聹聣盲赂聙氓庐職莽職聞茅聵聟猫炉禄猫聝陆氓聤聸茂录聦氓聢聺忙颅楼莽職聞氓聬卢茫聙聛氓聠聶茫聙聛猫炉麓盲赂聨莽卢聰猫炉聭莽職聞猫聝陆氓聤聸茂录聦盲陆驴氓颅娄莽聰聼猫聝陆盲禄楼忙鲁聲猫炉颅盲赂潞氓路楼氓聟路茂录聦猫聨路氓聫聳忙聣聙茅聹聙莽職聞盲驴隆忙聛炉茂录聦氓鹿露盲赂潞猫驴聸盲赂聙忙颅楼忙聫聬茅芦聵忙鲁聲猫炉颅忙掳麓氓鹿鲁忙聣聯盲赂聥猫戮聝氓楼陆莽職聞氓聼潞莽隆聙芒聙聺盲驴庐猫庐垄盲赂潞茂录職芒聙聹氓聼鹿氓聟禄氓颅娄莽聰聼氓聟路忙聹聣盲赂聙氓庐職莽職聞茅聵聟猫炉禄猫聝陆氓聤聸茂录聦氓聬聦忙聴露氓聟路忙聹聣盲赂聙氓庐職莽職聞氓聬卢茫聙聛氓聠聶茫聙聛猫炉麓盲赂聨猫炉聭莽職聞猫聝陆氓聤聸茂录聦盲陆驴氓颅娄莽聰聼猫聝陆莽聰篓忙鲁聲猫炉颅盲潞陇忙碌聛莽庐聙氓聧聲莽職聞盲驴隆忙聛炉茂录聦忙聫聬茅芦聵忙聳聡氓聦聳莽麓聽氓聟禄氓鹿露盲赂潞猫驴聸盲赂聙忙颅楼忙聫聬茅芦聵忙鲁聲猫炉颅忙掳麓氓鹿鲁忙聣聯盲赂聥忙炉聰猫戮聝氓楼陆莽職聞氓聼潞莽隆聙茫聙聜芒聙聺猫驴聶茅聡聦忙聫聬氓聡潞莽職聞芒聙聹莽聰篓忙鲁聲猫炉颅盲潞陇忙碌聛莽庐聙氓聧聲莽職聞盲驴隆忙聛炉芒聙聺氓聮聦芒聙聹忙聫聬茅芦聵忙聳聡氓聦聳莽麓聽氓聟禄芒聙聺忙聴聽莽聳聭氓炉鹿忙鲁聲猫炉颅莽職聞忙聲聶氓颅娄猫娄聛忙卤聜忙聫聬氓聡潞盲潞聠忙聸麓茅芦聵莽職聞猫娄聛忙卤聜茂录聦忙聰鹿氓聫聵盲潞聠氓聫陋忙鲁篓忙聞聫猫炉颅猫篓聙莽聼楼猫炉聠莽職聞忙聲聶盲赂聨氓颅娄茂录聦猫聙聦氓聹篓盲赂聧氓聬聦莽篓聥氓潞娄盲赂聤氓驴陆猫搂聠猫炉颅猫篓聙氓庐聻猫路碌莽職聞氓聙戮氓聬聭茫聙聜

盲赂聙猫聢卢忙聺楼猫炉麓氓聸聸莽潞搂氓炉鹿猫炉聧忙卤聡茅聡聫莽職聞猫娄聛忙卤聜氓陇搂莽潞娄氓聹篓2800盲赂陋氓路娄氓聫鲁茂录聦忙炉聰盲禄楼氓戮聙忙聹聣忙聣聙忙聫聬茅芦聵茫聙聜

法语知识点整理

法语口译3级

1要求: 掌握5000个左右的法语单词,了解中国、初步了解法语国家的文化基本知识及国际知识并能在一般场合交替传译即可。

2认证方式: 要达到认证3级必须参加3级口译考试,考试分为综合能力测试和口译实务测试两部分,综合能力考试只有听力理解,分为判断、填空、篇章理解、听力综述,共100分。实务则是法汉互译,法汉交替传译及汉法交替传译共100分。两部分同时合格才能通过。

法语口译2级

1要求:掌握8000个左右的法语单词,了解中国、法语国家的文化背景知识及相应国际知识,较3级要求提高较多,同时必须能胜任正式场合3-5分钟间隔的交替传译,难度加大。

2认证方式:同样需要通过考试才能认证,但必须先通过3级考试才能参加2级考试,考试同样分为综合能力测试和口译实务测试两部分,考试形式基本相同,但在口译实务测试中2级考试仅有法汉交替传译及汉法交替传译,同时各部分考试时间加长,难度大大增加。因此从3级到2级可以算是质的飞跃。

不论哪一级别的口译人才都需要法语语音语调正确,汉字吐字清晰,语言规范流畅,语速适中,能够尽量熟练运用语言并尽量完整准确的口译出原话内容,不能出现严重的漏译及错译,这些都是每一个口译者的基本素质和要求。

急求一篇5000字的法语资料!(关于**字幕翻译或者权力话语 都可以 两者都有那更好了 谢谢 很着急)

1 法语小知识点(法语基础知识)

法语小知识点(法语基础知识) 1法语基础知识

一:法语怎么说“你好”。

Salut[念:傻驴],你好的意思,一般用在比较熟悉的朋友之间,是比较随便的。而且“再见”也可以这么说。

如果初次见面或是比较正式的问好应该说:Bonjour! [念:笨猪]。记住,见到法国人最好喊他“笨猪”,他准高兴。

二:法语怎么说“谢谢”

Merci(谢谢)[念:没戏]呵呵,法国人是相当吝啬的,经常把merci挂在口上:想要我的铜板---没戏!

三:法语“我爱你”

很多朋友想听听世界上最浪漫的语言怎么说“我爱你”的,很简单:Je t'aime[念:日带姆],Je是“我”,t'表示“你”,aime是“爱”的意思。你

问候

Bonjour,Madame Bonjour,Monsieur 您好,夫人。 您好,先生。

奔如呵 马大母 奔如呵 摸丝月

Vous êtes Monsieur Dupont Oui,c'est moiEt Vous êtes? 您是杜帮先生吗? 是的,是我。您是?

乌在特 摸丝月杜绷 喂 塞母啊 乌在特

Je suis René Legrand,ment allez-vous? 我是勒内 勒格朗。您好吗?

日岁河内 勒格朗 高忙哒类乌

Tres bien,merciEt vous Moi aussi,merci 很好,谢谢。您呢? 我也是,谢谢。

太比验 麦呵惜 爱乌 木啊哦惜 麦呵惜

Bonjour! ment allez-vous? 您好! 您好吗?

奔如呵 共蒙哒类乌

Tres bien Merci很好。 谢谢。

得比验 麦呵惜

Et vous Moi aussi 您呢? 我也是

爱乌 木啊哦惜

Bonsoir! Bonne nuit! 晚上好! 晚安!

绷丝瓦呵 绷女一

A demain! Au revoir! 明天见! 再见!

啊得慢 噢 喝屋瓦呵

介绍

Vous êtes Jacques Oui,c'est moi 您是雅克吗? 是的,我是雅克

乌在特雅克 喂 塞母啊

Bonjour,JacquesJe suis René,voici mon ami Li Ming 您好,雅克。我是勒内,这是我的朋友黎明。

奔如呵 雅克 日岁河内 呜瓦细 蒙那密 黎明

Bonjour,RenéBonjour,Li Ming 您好 勒内。 您好 黎明。

奔如呵 河内 奔如呵 黎明

ment vous appelez-vous Je m'appelle Wang Fang 您叫什么名字? 我的名字叫王芳。

高忙 乌 杂不雷吴 日马白勒王芳

Il s'apelle。 Nous sommes。 他的名字叫…… 我们是……

一乐撒百勒 努少母

Enchanté,e c'est Li Ming 很荣幸(认识您)。 这是黎明。

昂尚戴 塞 黎明

Je suis étudiant Pardon 我 是 大学生。 对不起。

日 岁 诶丢弟昂 巴呵懂

Excusez-moi De rien 请原谅。 没什么。

爱刻丝贵在母哇 德呵验

Je connais Wangfang Pourqoui pas? 我 认识 王芳。 为什么不呢?

日高耐王芳 不和瓜吧

2留学法国法语学习知识点有哪些

法国是世界上最美的语言,但众观小语种,法语学起来难度比较大,不少音毫无规律可寻,完全靠死记。

人才的金字塔是按难度堆起来的,但越向上,人才求大于供,回报率上自然是高的。天道留学专家分析说按人才市场规律,未来至少五年,法语专业高回报率是不会变的。

法语的特点: 法语被公认为世界上最优美的语言之一。它的最突出的特点是优美动听、清楚悦耳、准确生动。

从语言学角度来讲,法语主要属分析型语言,但它也具有综合性语言的特长,融合了拉丁语的严谨和希腊语的细腻,构成了独特的法语风格。马克思曾是说过:法语像小河流水,德语像大炮。

作为德国人的马克思在这里并没有褒贬之意,他只是形象地指明两种语言的不同特色:法语优美和谐,德语雄壮有力。法语首先说出说话的主语,然后出现动词,即表达动作,最后出现的是这个动作的补语,这就是法语的自然逻辑,句法合乎人类思维理性的语言逻辑。

法语的社交性以及其优美、高雅、灵活等特质注定法语被称为最佳国际语言。与英语相比,就总体而言,英语更具有自发性,而法语更具有思索性;前者更趋具体和色彩,而后者则更趋明朗。

当代作家J-杜龙(J。 Duron)则形象地描述了法语与英语的不同风格:“英语可将世界拍成**,而法语则可对世界进行思考。

” 语法在法语的学习过程中是一个难点。它较英语来说更加复杂,也较容易和英语混淆。

法语主要有两大难点,一是动词变位,二是名词的阴阳性: 1、法语的动词变位比起英语来说要复杂的多。有人形容法语动词变位如同孙悟空的七十二般变化。

法语的每个动词都和英语中的be动词那样,随着人称、时态、单复数的变化而变化,还多出性的变化。 特别是不规则动词,比起英语要复杂的多。

需要死记硬背的东西很多。在复合句中,主句和从句之间的动词时态配合也比较复杂。

2、法语的名词有阴阳性之分。例如:bureau办公桌是阳性名词,而table桌子则是阴性名词。

在记住词意的同时必须记住该词是阴性还是阳性名词。 因为相关的形容词,以及动词的过去分词都会随之变化。

记住许多单词已属不易,更必须背住阴阳性。 3、法语主、谓、宾的结构通常情况下和汉语一样。

不过,如果直接宾语和间接宾语是人称代词的话,要放在谓语动词的前面。

3法语入门学习之基础知识有哪些汇总

法语入门学习:语法 法语是屈折形语言。

名词 数: 单数 复数 变复规则见下文 性: 阴性 阳性 法语入门学习:动词 式: 直陈式 命令式 条件式 虚拟式 不定式 分词式 时: 一言难尽…… 体: 进行体 完成体 态: 主动态 被动态 位(称):有复杂的变化 形容词 性: 阴性 阳性 数: 单数 复数 级: 原级 比较级 最高级 限定词、代词也有相应的性、数变化,以上5大词类都有词形变化,称为可变词类; 副词、介词、连词、叹词没有词形变化,称为不变词类。 法语入门学习:语音 法语有36个音素,含16个元音音素和20个辅音音素。

近年来,前元音[a]和后元音[a]趋于同化,因此,也可说法语有35个音素,含15个元 音音素和20个辅音音素。 法语中每个单词的重音落在最后一个发音的音节上,节奏重音落在每个节奏组的最后 一个发音的音节上。

法语各音素的正确发音以清晰、准确、紧凑见长,法语语调既有规律又富于变化,这 些特点使它有别于其他语言。 词汇 20世纪下半叶以来,由于英语的使用越来越普遍,法语的影响和作用大大削弱,大量英 语词渗入法语,甚至出现了一种大量混杂英语成分的法语(franglais)。

现在法国 和法兰西学院正努力采取措施“拯救法语”,使其不受英语蚕食。 字母 法语采用拉丁字母,字母表与英语的相同,共26个字母。

但它还有几个特殊字母: â à ç è é ê ë î ï ô ù œ 等。 法语的基本语法描述 法语入门学习:人称代词 ===========主语==直宾==间宾==自反===重读===== 一称 je me me me moi 二称 tu te te te toi 三称 阳性 il le lui se lui 阴性 elle la lui se elle 一复 nous nous nous nous nous 二复 vous vous vous vous vous 三复 阳性 ils les leur se eux 阴性 elles les leur se elles ============================================ 主有形容词 =======单数,阳==单数,阴===复数==== 一称 mon ma mes 二称 ton ta tes 三称 son sa ses 一复 notre notre nos 二复 votre votre vos 三复 leur leur leurs ================================== ===============单数===复数==== 不定冠词 阳性 un des 阴性 une des 定冠词 阳性 le les 阴性 la les 部分冠词 阳性 du —— 阴性 de la —— 指示形容词阳性 ce cet ces 阴性 cette ces ============================== 名词数的变化 变化类型 例子 1, +s livre livres (书) 2, 不变 bus bus (公共汽车) voix voix (声音) 3, -al 变 -aux chreview chevaux(马) 4, +x veau veaux (牛犊) étau étaux (钳子) pieu pieux (桩) 还有一些单词有特殊的变法 动词 法语语法的最突出的特点集中表现于其动词有丰富、严密的语式和时态用法,使法语 表达能清楚明白、晓畅严谨、逻辑性强,往往无懈可击。

由于变化复杂,顾不列出相 应动词变位。以下是其式时态名录。

直陈式: 现在时 未完成过去时 简单过去时 复合过去时 愈过去时 先过去时 简单将来时 先将来时 过去将来时 过去先将来时 最近将来时 最近过去时 过去最近将来时 过去最近过去时 超复合过去时 超复合愈过去时 命令式 只用于第二人称单、复数, 第一人称复数。 条件式 现在时 过去时 虚拟式 现在时 过去时 未完成过去时 愈过去时 不定式 现在时 过去时 分词式 现在分词 过去分词 复合过去分词 动词按不同时态、不同人称(6个),有许许多多的变化,有些是有规则的(以-er 结尾的第一组动词,以-ir 结尾的第二组动词),有些是无规则的(第三组动词)。

4法语入门基础知识有哪些

⒈ 法语拼写使用的是26个拉丁字母,采用国际通用音标来注明词的发音。

其中5个元音字母:a,e,I,o,u。其余的都是辅音。

法语入门字母是基础,法国语言与中国语言相同之处也是需要大家从字母入手。 ⒉ 法语包括36个音素,16个元音音素,20个辅音音素。

但元音[ɑ]现已不常用,逐步被[a]所代替。元音发音时声带振动,气流通过口腔时,不受其他发音 器官的阻碍。

不同的元音是由口腔的开闭程度、舌头的前后升降、双唇的移位等因素决定的。而辅音则指发音时气流受到有关发音器官阻碍的音素。

⒊ 法语单词由音节构成,音节中的主体因素是元音,一般说来,一个单词有几个元音,也就有几个音节,例如:qui [ki]有一个音节;Pascal[pas-kal]有两个音节。 开音节是指读音中以元音结尾的音节,如:qui [ki],whisky[wiski]。

闭音节是指读音中以辅音结尾的音节,如:Pascal[pas-kal],Anne[an]。 ⒋ 法语的重音一般落在单词或词组的最后一个音节上;但应提醒初学者注意的是,法语重读音节与非重读音节的差别并非很大,不要读得太重。

如:Pascal[pas-&aposkal],c'est Anne[s3-&aposan]。 发音方面大家也可以看一些有名的法语**进行锻炼。

⒌ 法语中的一些字母上会有调号,这是英语中所没有的,这些调号的来源多样,有的为了区分发音,有的有长期历史发展的原因,有的和外来词有关等等,它们分别是: ①(′)Accent aigu,尖音符。 用于é,表示读[e],Pékin。

②(‵)Accent grave,钝音符。用于è,表示读[ε]:père;用于ù,à 则是用来区分意义 不同的词,如:la,là;ou,où。

③(ˆ)Accent circonflexe,长音符,用于 ê 表示读[ε]:la tête,fêter。 â 表示读[a]:mâle。

Î,û分别表示读:connaître,dû。 ④(¨)Tréma,分音符,放在元音字母上,表示应该与前面相邻的元音字母分开读音,如: naïf[naif],maïs[mais],aiguë[εgy]。

⑤(ç)Cédille,变音符,放在字母c下,表示字母c在a,o,u前读[s],如:français[frãsε]。 ⑥(')Apostrophe,省文撇,用在省音中(élision),代替省去的元音。

如:l'heure,c'est,s'il。 ⑦(‐)Trait-union,连字符,用来连接几个单词。

如:grand-père,aimez-vousest-ce„? ⒍ 法语中冠词、名词和形容词都有阴阳性和单复数的区别。一般来说,这些词是阴性还是阳性并无规律可循,只能去记住它。

名词是阴性的或是阳性的,那么修饰这个名词的冠词和形容词也要有相应的变化,所以法语中的冠词和形容词也有阴阳性的变化。学过英语的同学对名次的单复数很容易掌握,一般来说就是加上“s”。

但与之配合的冠词和形容词也要有相应的变化。以上便是分析内容,仅供参考。

5求法语时态复习的归纳

现在时 Indicatif Présent变位方法:第一组动词(通常为-er):参见 aimer 注意一些第一组动词由于发音需要,在变位时会有所变化:以-eler, -eter结尾的第一组动词,如appeler, jeter ,在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母变为"ll","tt"。

以-cer, -ger结尾的第一组动词,如mencer, manger, 在复数第一人称时词尾应改为 -çons, -geons 。 以-ayer,-oyer,-uyer结尾的第一组动词,如essayer, envoyer, ennuyer, 在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母由y变为i。

第二组动词 (通常为 -ir):参见 finir例外:sortir, courir, ouvrir, servir, partir, dormir 等第三组动词:不规则变化。动词提示:法语中的有两个助动词être 和 avoir Deux auxiliaires en français : être et avoir Avoir s'emploieen général pour la formation des temps posés sauf lorsque le verbe estpassif où on utilise être : je suis mort变位提示:直陈式复合过去时(Indicatif Passé posé)用于表示过去已经完成的动作或某一已经完成的动作是发生在多少时间内的。

Ex:Il est sortiIl a travaillé toute l'après-midi变位方法:由助动词avoir或être的直陈式现在时加上动词的过去分词。当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合:Elles sont parties 提示:对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,《法语助手》会在该动词的“动词说明”中加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:aller, sortir, arriver, venir, entrer下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。sortir, rentrer, descendre, monter动词提示:法语中的有两个助动词être 和 avoir Deux auxiliaires en français : être et avoir Avoir s'emploieen général pour la formation des temps posés sauf lorsque le verbe estpassif où on utilise être : je suis mort变位提示:未完成过去时 (Indicatif Imparfait) 主要用于表示过去未完成的动作。

变位方法:将该动词现在时第一人称复数的词尾 -ons 去除, 添加相应的词尾:je -aistu -aisil/elle -aitnous -ionsvous -iezils/elles -aient例外:être不符合上面的规则。动词提示:法语中的有两个助动词être 和 avoir Deux auxiliaires en français : être et avoir Avoir s'emploieen général pour la formation des temps posés sauf lorsque le verbe estpassif où on utilise être : je suis mort变位提示:直陈式俞过去时(Indicatif Plus-que-parfait)表示某个动作在另一个过去的动作开始之前已经完成,常用于复合句:Quand je suis arrivé, il avait fini son travail 与简单将来时配合用于si引导的条件从句:Si j'avais eu de l'argent, j'aurais acheté cette maison 变位方法:由助动词avoir或être的未完成过去时加上动词的过去分词。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。提示:对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,《法语助手》会在该动词的“动词说明”中加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:aller, sortir, arriver, venir, entrer下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。sortir, rentrer, descendre, monter动词提示:法语中的有两个助动词être 和 avoir Deux auxiliaires en français : être et avoir Avoir s'emploieen général pour la formation des temps posés sauf lorsque le verbe estpassif où on utilise être : je suis mort变位提示:直陈式简单过去时(Indicatif Passé Simple):表示在过去某一确定时间内已经完成的动作。

变位方法:除去某些特殊情况外,在动词词根后加上以下词尾:第一组动词:je -aitu -asil/elle -anous -âmesvous -âtesils/elles -èrent第二组动词:je -istu -isil/elle -itnous -îmesvous -îtesils/elles -irent第二组动词:je -ustu -usil/elle -utnous -ûmesvous -ûtesils/elles -urent下列单词的变位较特殊:tenir, venir, être, avoir 动词提示:法语中的有两个助动词être 和 avoir Deux auxiliaires en français : être et avoir Avoir s'emploieen général pour la formation des temps posés sauf lorsque le verbe estpassif où on utilise être : je suis mort变位提示:直陈式先过去时(Indicatif Passé Antérieur) 表示发生在另一过去动作之前的动作,但两个动作之间距离较近。变位方法:由助动词avoir或être的简单过去时加上动词的过去分词。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。提示:对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,《法语助手》会在该动词的“动词说明”中加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:aller, sortir, arriver, venir, entrer下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。sortir, rentrer, descendre, monter动词提示:法语中的有两个助动词être 和 avoir Deux auxiliaires en français : être et avoir Avoir s'emploieen général pour la formation des temps posés sauf lorsque le verbe estpassif où on utilise être : je suis mort类似变位的动词:avoirêtre变位提示:直陈式简单将来时(。

法文(又称法语)属于印欧语系罗曼语族,罗曼语族包括中部罗曼语(法语、意大利语、萨丁岛(Sardinia)方言、加泰罗尼亚(Catalunya)语等)、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语(罗马尼亚语等)。是继西班牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。现时全世界有8700万人把它作为母语,以及其他19亿人使用它(包括把它作为第二语言的人)。法文是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。法国法语和加拿大法语是世界上两大法语分支,它们之间有很大区别。

法语是一种表音的文字,单词的含义大多是通过词根和词缀的组合来表达的。这一点就和我们的中文有着明显的不同。 另外,“法语”一词也用于佛教中,意为佛陀宣讲的法,以及菩萨、祖师大德们的开示机语。

历史渊源

  虽然很多法国人认为他们是高卢人(les gaulois)的后裔,但是今天似乎只有很少的凯尔特人的影响保留在法国人中。很多的词汇是来源于拉丁文或日耳曼语言。 公元4世纪,罗马帝国统治法国,拉丁文开始在法国流行。至公元5世纪,拉丁文已经广泛取代了原先通行于法国的凯尔特语。在高卢境内,随着罗马移民的增加,高卢人与之使用的通用拉丁语融合成为大众拉丁语(le latin vulgaire),与此同时,作为上层文人使用的书面拉丁文开始衰退。公元5世纪,高卢境内的说拉丁语的早先居民,与随着民族大迁徙进入高卢的讲日耳曼语的法兰克人的语言开始融合。法语开始失去非重音音节。公元6-7世纪,大众语变为一种混合性语言(un langage composite)。公元8世纪,查理曼帝国的建立开始使得法文开始规范化。到公元9世纪,拉丁语和日耳曼语最终融合成罗曼语。从公元939年卡佩王朝开始,法文成为法国唯一的官方语言。近代法语的前身是通俗拉丁语演变而来的高卢-罗曼语。

法语方言简述

  (1)普罗旺斯方言 普罗旺斯语是欧西坦语(Occitan language)的一种方言。 而普罗旺斯语本身又可以细分为:Franco-Provencal language和Langues d'oil。 下面着重介绍一下Franco-Provencal language: 本语言是: 印欧语系(Indo-European) 意大利语族(Italic) 罗曼语系(Romance) 西意大利语支(Italo-Western) 西部(Western) 高卢伊比利亚语支(Gallo-Iberian) 高卢罗曼语(Gallo-Romance) 高卢里希厄语(Gallo-Rhaetian) Oil(字母i上有两点) 东南方的(Southeastern) Franco-Provencal;Arpitan 使用人数:113,400 使用本语言的国家:意大利(Italy)、法国(France)、瑞士(Switzerland) 使用本语言的地区:Valle d'Aosta,Piedmont,Foggia,Franche-Comté,Savoie,Bresse,Bugey,Dombes,Beaujolais,Dauphiné,Lyonnais,Forez,Suisse-Romande 官方地位:本语言在意大利(Italy)和Aosta Valley Autonomous 地区被受到保护。

编辑本段地理分布

  法文是下列国家的第一语言:法国(六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆) 加拿大(6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克) 比利时(4,000,000使用者,瓦龙语是Langue d'Oil语的一种方言,与比利时法语有显著的差异) 瑞士(跟德文(German)﹐意大利文(Italian)和罗曼文四文共行) 摩纳哥法属圭亚那(Guyane française) 海地 法语国家

  同时法文也是下列国家的主要第二语言:阿尔及利亚、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥、新喀里多尼亚、留尼汪和突尼斯。它在下列国家是官方语言,也是学校唯一使用的语言:科摩罗、刚果共和国、法属波利尼西亚、加蓬和马里。它在下列国家是官方语言,但是没有当地语那么常用:贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、科特迪瓦、几内亚、马达加斯加、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、多哥、瓦努阿图和刚果民主共和国。它在安道尔和卢森堡也是一种普遍的语言。另外,在埃及、印度的本地治里(Pondicherry)、意大利(Vallée d'Aoste)、老挝、毛利塔尼亚、英国(汊河岛,海峡群岛)、美国(阿卡迪亚,Cajun)和越南也有一些法语使用者。La Francophonie是一个国际法语使用者和非法语使用国家和政府组织。法国人一直对自己的语言非常自豪。殖民地时期,大英帝国将英文带到广大殖民地;而在二战后,强大的美国继续在世界各地传播英语,使法语的地位持续下降。法国人对此十分不忿,在力所能及的地方全力抗击英语文化势力。尽管如此,法语也在各个方面不同程度受到了英语的冲击。

编辑本段国际地位

  法语因为其用法的严谨,所以像法律条文这种严谨的重要文件在国际上都是用法语书写,联合国将英语定为第一发言语言,法语为第一书写语言。 法语作为联合国6种工作语言之一,它被广泛的在国际性社交和外交活动中应用,作为仅次于英语,它不仅是法国的官方语言,而且还是遍布五大洲的40多个国家和地区的官方语言或通用语言,讲法语的人数估计在12亿人口左右。虽然世界上讲法语的人数并不多,但是讲法语的国家却分布非常广,如果按照语言全球分布面积而言,英语是第一大语言,那么法语当之无愧就是第二大语言! 法语是联合国(UN)及下属国际组织,欧盟(EU)及下属机构,国际奥委会(IOC),法语国家国际组织(FIO),世贸组织(WTO),国际红十字会(IRC),北约组织(NATO),国际足联(FIFA)等国际组织的官方语言。

国际奥委会与法语

  国际奥委会成立于1894年,总部最早设在法国巴黎,1915年迁往瑞士洛桑。国际奥委会是奥林匹克运动的最高权力机构,按照《奥林匹克宪章》领导奥林匹克运动。它是一个国际性、非政府、非营利的组织,设有国际奥委会全体会议、执行委员会、秘书处和专门委员会等机构。1981年,国际奥委会得到瑞士联邦议会的承认,确认其为无限期存在的具有法人资格的国际机构。国际奥委会的正式官方语言是法语和英语。

国际足联FIFA与法语

  国际足球联合会 法文:Fédération internationale de football association,简称FIFA,中文简称“国际足联” FIFA最开始的时候总部在法国巴黎,用法语很正常。 现在国际足联、国际奥委会的官方语言也是法语 国际足联成立初期在巴黎圣奥诺雷街229号办公, 1932—1954年移至瑞士苏黎世火车站大街, 1954—1977年在苏黎世希茨希路的“德瓦尔德别墅”, 1977—1979年在苏黎世奥罗斯大街, 1979年5月21日进入新址希茨希l1号国际足联大厦。 而且很多国际组织的官方语言也是法语,因为它很严谨。

法语的国家或地区

  一、以法语作为官方语言的国家有: 法国 France 欧洲 瑞士 Suisse (法语、德语、英语) 比利时 Belgique (法语和弗拉芒语) 卢森堡 Luxembourg 摩纳哥 Monaco 非洲 科特迪瓦Côte d’Ivoire 法语教学

乍得 Tchad 卢旺达 Rwanda 中非Centrafrique 摩洛哥 Morocco 多哥 Togo 加蓬 Gabon (法语、英语) 几内亚 Guinée 马里Mali 布基纳法索 Burkina Faso 刚果(民) Congo (Démocratique) 喀麦隆 Cameroun) 刚果(布)Congo (Brasseville) 贝宁Benin 尼日尔Niger 布隆迪 Burundi 塞内加尔 Sénégal 吉布提Djibouti 马达加斯加 Madagascar 科摩罗 Comores 塞舍尔Seychelles 北美 加拿大(魁北克)Canada (Québec) 海地 Haiti 瓦努阿图 Vanuatu 二、通用法语的国家和地区有: 突尼斯 Tunisie 摩洛哥 Maroc 阿尔及利亚 Algérie 毛里塔尼亚Mauritanie 毛里求斯 Maurice 安道尔Andorre 留尼汪 Réunion 马提尼克Martinique 瓜德罗普Guadeloupe 法属圭亚那 Guyane française 法属波利尼西亚 Polynésie française 新喀里多尼亚 Nouvelle Calédonie 瓦利斯和富图纳Wllis-et-Futuna 圣皮埃尔和密克隆 Saint-Pierre-et-Miquelon

编辑本段法语教学

简介

  联合国,世界贸易组织,奥林匹克运动会,世界博览会;众多国际机构中都有中国的一席之地,无数事实证明中国定将成为未来的经济强国。因此,中国的外语教学 今后将是一个重要的课题。在经济开放的同时,中国也迫切需要与为中国带来经济 增长的外界进行交流。建立一种行之有效的外语学习体制十分必要。法语,尽管历史的因素和它在国际社会中的声誉,但在中国,与真正的世界性外语 英语相比,法语的发展仍显滞后。但我们也注意到近年来,越来越多的中国人开始学习法语:许多高校开设了法语系,在中学也有越来越多 的学生将法语作为第二外语,更多的人对法 法语教学

国文化产生了兴趣(**,艺术,音乐……)英语在中国人学习的外语中占据独一无二的位置,因为中学生和大学生,甚至一些大中城市的小学生都必须学习。目前中国共有512所高校设置了英语系,提供各种水平的英语课程。至于其他外语,如紧随其后的俄语和日语,分别有217个和78个高校设系,而法语和德语则分别有62个和47个大学系。在中学,仅有几所学校(外国语学校)被允许从初一开始开设英语之外的外语课。但是,自1997年中学法语教学项目创建以来,在41所该项目的合作学校里共有3000余名学生将法语作为第二外语。近年来,得益于中法两国之间良好的外交关系,法语教学在中国得以长足进展。有以下数据为证:- 2000年,700名考生参加全国大学法语四级考试,2004年这一数字达到了7000。- 2000年,4家法语联盟共有学生3804名;2004年,8家法语联盟的学生人数约为9800。高校方面,在1700多所公立学校里(中国教育,教育部,2005年7月),175所设置了法语课程,其中62所开设了法语系,61所为重点院校。

大学法语教学

  大学法语课程有两种设置方式:专业法语和二外法语。只有在大学法语系里才能开设法语专业课程,学习内容有法语,法国文化,法国文学,有时还有商务法语或其他专业法语。大学法语专业学制四年,分两阶段。学习结束时需参加结业考试,并用法语撰写一篇论文才能获得法语语言文学学士学位。多年来,中国的外语教学主要偏向于语言的培训,这一政策建立在传统的以语法和翻译练习为中心的教学法上。长期以来主导外语教学的这种方式至今还有不小的影响力。由于普通的教学方式不再适应逐渐清晰明确的需要,以语言为教学目的之外的其他目的的教学得以发展。越来越多的人决定将教学目的与就业市场联系起来,让大学生在学习语言的同时获得其它知识技能,如商业或法律等方面的知识,也就是中国所说的培养复合型人才。因此今后的语言学习还会结合另一种或几种学科的学习。

法语教师

  外法语的教学工作是由700余名中国教师和约200名由中国高校支付薪金的法国外教共同承担的。根据法国外交官方统计数字,共有55000余人学习法语。外教的能力和文凭不尽相同,这与中国学校的招聘要求或高或低不无关系。中学招聘中国教师时也会有同样的不统一现象,但这种现象在高校则少得多。事实上,中学里招聘时只要求学士文凭,不管所学的科目。而大学则要求教授二外法语课程的老师取得了法语学士学位,教授专业法语的需要有硕士或博士学位。招聘一名教师要经过审查简历、面试和听应聘者讲课几个阶段。比较一下,80到90 所大学开设了德语课,其中50多所设德语系,800名中国教师和50多名德国外教,其中27名外教由德国使馆支付薪水。德国外教并不一定很专业,因为缺少候选人,一方面德国方面的相关信息缺乏,另一方面中国高校的要求越来越严格。但相反中国教师则必须取得中国的德语硕士或博士学位。西班牙语,由300名取得了硕士或博士学位的中国教师和15余名外教承担教学工作。外教都是专业教师,由中国高校聘请并支付薪水,西班牙使馆提供补助。

编辑本段教学机构

  毋庸置疑,公立学校是在中国学习外语的首要场所,各个阶段都是如此,不管是英语,还是在大学里学的其他外语,即使这些外语的教学也逐渐在向中学扩展。尽管法语教学相对滞后于其它在中国更常用的外语,但在一定程度上这却保障了教学的质量。事实上,中学的法语教学主要是在参加了中学法语教学项目的学校中进行,这些签订了合作协议的学校都享有一定的优惠政策。高校方面,175所设置了法语课程,其中61所为重点院校。私立、公立或各使馆名下的语言中心是公立学校的补充。除了大学,法语的教学工作主要由培训机构来承担。

北京新东方英语学校

  北京新东方英语学校法语培训, 资深外教、众多留法海归组成的教师团队铸就法语培训的高效、专业、时尚,全面搭建学员的基础语言构架,加深对法国教育和文化的理解,培养语言的运用能力。课程包括初、中、高级班,TEF/TCF培训、外教口语、留学直通车等。

法语联盟

  中国大陆的法语联盟属于中法合办,每家法语联盟的法方主任由法国外交部任命,中方主任则由合作学校任命。执教的法语外教必须有对外法语教学文凭,中国教师则来自大学法语系。

编辑本段学习方法

  先讲几个方向性的问题: 人情世故。如果不知道在外语这块,北方是北外(还有其它几所北方的大学或外语专业)的天下,南方是上外(还有其它几所南方的大学或外语专业)的天下,不知道 Reflets 是法语培训中心(Alliance Française,AF)的教材,那么就会进了庙门却烧错了香。当着北外的人大讲《公共法语》,进了法国企业却讲不出“我在 AF 时”的故事,“熟人好办事”先就讲不上了。 县官不如现管。参加什么考试,一定要先问清楚它的教材是什么。这个搞错了,水平再高,也是吃亏。比方说,TEF 会反复地讲,“我们是法语水平测试,和教材是没有关系的。”但如果你要是在 AF 上过课的话,相信你是会有另外一些理解的。 流派之争。语言教学上历来有两大流派——交际派和语法派。前者重听说能力,讲得是实用;后者重阅读,讲得是练习和语法。虽然作为教材,都会力争兼顾二者,但总会有所倾向的。国内的教材大都属于语法派的,而国外的教材大都属于交际派的。如何取舍,看个人的情况了。 土洋之争。在原版教材和国内教材的选择上,我的建议是:在高级水平之下时,多用国内的教材,用汉语来解释难点和语法会更容易让人明白;而在高级水平之上时,国内教材的粗陋之处就俯拾皆是了,但看语法,各家就讲得差别很大。 版权之争。正版的音像制品和教材当然比盗版的要贵出许多,但质量上也更有保证。这就好比是吃饭一样,在路边的大排挡是一个吃法,在西餐厅里又是另一种情调。我个人认为,外语学习只会比吃饭来得更苛求,只图便宜,逮着什么学什么似乎不太明智。 条条大路通罗马。从什么教材中都可以学到法语,而且都可以把法语学得很好。相反,不去学习,守着再好的教材也是保证不了什么的。自学一样可以产生高手。被 AF法语培训中心淘汰的人也不在少数。 以下是我本人学过的几种教材: 法语 北京外国语大学法语系 马晓宏等编 外语教学与研究出版社 前 10 课对语音的讲解比较经典。对语法的讲解系统而有针对性。词汇量很大,主要以阅读为主。口语训练比较少。相对于课文的难度,它的注解太少了,自学有难度。错误比较多,尤其是生词表一块,相当不利于自学。有些人认为它的课文材料内容偏老了。三四册可能是针对法语专业的,比较难,不太具备实用价值。 Reflets 法语培训中心(Alliance Française,AF)的教材。具有绝对的权威性。制作精美。但是它的语音和语法需要自己另外学习。它的学习曲线非常陡峭,难度极大。 新无国界 因法语培训中心的采用而出名,也因法语培训中心的弃用而淡出。初级教材。制作精良。简单易学。很多法语培训机构还使用它做教材。 法国欢迎您 电视里的普及教学节目。初级水平。生动活泼。但离考试的内容比较遥远。 Pimsleur French 用英语进行讲解。对于英语水平还可以的人而言,英语和法语双语的口语就一起练习了。可以当作听力资料。但是找不到它的教材,所提供的 PDF 的内容也与录音内容相差很大。它的英语和法语的发音似乎都不够纯正。

相似英语缩写词推荐

©2008-2028 邮编之家本站数据仅供参考,不代表任何观点! 热门TAG|意见反馈